"للشاطيء" - Traduction Arabe en Turc

    • sahile
        
    • Plaja
        
    • Kıyıya
        
    • kumsala
        
    O parayı balayında güzel bir sahile gitmek için biriktirmiştik ama sen bütün paramızı aldıktan sonra, balayımızı evde geçirmek zorunda kaldık. Open Subtitles لقد كنا سعداء وكنا متجهين للشاطيء في شهر العسل ولكن بعدما سرقت مالنا إظطررنا للعودة إلى المنزل
    Tek yapman gereken, sahile ulaşana kadar Kuzey'e doğru gitmek. Ne? Open Subtitles وكل ماعليك فعله هو الأتجاه شمالا حتى تصل للشاطيء
    Yılbaşı arifesinde kasabadaki herkes sahile iner. Open Subtitles في عشية رأس السنة جميع سكان البلدة يذهبون للشاطيء
    Plaja gittiğimiz ve suya giremediğim zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما ذهبنا للشاطيء ولم أذهب للماء ؟
    Geri dönen balıkçı topluluğu için ilk mücadele Kıyıya ulaşmak. Open Subtitles بالنسبة للجماعة العائدة من الصّيد، التحدّي الأوّل هو الوصول للشاطيء.
    kumsala inip, okyanusa dalmak kollarım kopana kadar yüzmek ve dalgaların içinde unutulmuşluğa dalmak istiyorum. Open Subtitles اشعر برغبة للذهاب الى الاسفل للشاطيء واغوص في داخل المحيط واسبح مبتعداً حتى تتعب ذراعيي بشدة لدرجة ان اغرق تحت الامواج
    Bunu bitirip yanına gideceğim. sahile götürüp sike sike delirteceğim. Open Subtitles سأغوص في أعماق ذلك, و سننزل للشاطيء و أضاجعها حتى النخاع
    sahile varınca ilk iş ne yapacağım, biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ما هو أول شيء سأفعله عند وصولنا للشاطيء ؟
    sahile çıkan yoldan gitti. Open Subtitles نعم، نعم، لقد سلط الطريق للشاطيء.
    Kalan vaktimdeyse sahile gidip denize bakıyorum. Open Subtitles و أحيان أخرى أذهب للشاطيء و أتأمل البحر
    Gary, ben de yarın birlikte sahile ya da Hollywood tabelasını görmeye gideriz diye düşünüyordum. Open Subtitles جاري" كنت أتمنى أن تستطيع" الذهاب للشاطيء غداً
    sahile gel, seni alacağım. Az kaldı Darius. Open Subtitles إذهبي للشاطيء وسأقُلك من هناك "لقد حان الوقت يا "داريوس
    Kızın gemisi sahile Kıyıya yanaştığında senin için geleceğiz. Open Subtitles سنأتي لك حالما يصل قارب الفتيات للشاطيء
    Yaşamasını istiyor musun? Hemen sahile git! Open Subtitles إن أردتي الحياة له، اذهبي للشاطيء الآن!
    Pauline'ni de al. Plaja gitmek istiyor. Open Subtitles خذ بولين معك إنها تريد الذهاب للشاطيء
    Seni Plaja bırakırım. Pierre veya Henri seni geri getirir. Open Subtitles .سأوصلك للشاطيء بيير أو هنري سيعيدك
    Plaja mı bakıyorsunuz? Open Subtitles هل بحث في الشقق المقابلة للشاطيء ؟
    Kıyıya dönmenizi görüşmedik, bir şey yapmak zorunda değilim. Open Subtitles عودتك للشاطيء لم يكن جزء من المفاوضة لذا ليس علي أن أعيدك
    Kıyıya yakın bu akıntı koridorunda kapana kısılan çaresiz sürüler düşmanların hışmında kurtulamıyor. Open Subtitles كونهم محصورين للشاطيء عبر مضيق من الماء البارد فإن السمك ضعيف، وسيُحشد المفترسون في جموع هائلة
    Sardalyalar bu soğuk su akıntısıyla Kıyıya giderek daha çok sürükleniyor. Open Subtitles يُحمل السردين بهذه المياه الباردة ويتمّ دفعه أقرب للشاطيء
    kumsala gidiyoruz. Sen de gel. Open Subtitles الجميع سيذهبون للشاطيء , تعال معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus