"للعبادة" - Traduction Arabe en Turc

    • ibadet
        
    • tapmaya
        
    • müritler
        
    • ibadethane
        
    • dua
        
    Sonra aynı haftanın Cuma günü, Müslümanların ibadet için toplandıkları gündü. TED ثم في يوم الجمعة من نفس الإسبوع، اليوم الذي يجتمع فيه المسلمون للعبادة.
    Normalde bir ibadet yeri olması gerekiyor. TED فمن المفترض أن تكون مكاناً عاماً للعبادة.
    Bu sütunlarla desteklenen büyük tapınaklarda- şimdiye kadar inşa edilmiş en büyük ibadet yerleri arasında- yaşayan firavunlar teklif sundular tanrılar ve diğer dünya ile iletişim kurarak ve lütfunu arayarak. Open Subtitles فى هذه المعابد الضخمة ذات الاعمدة الشامخة تم بناء اعظم دور للعبادة لكي تكون وسيلة الفراعنة
    Eğer Tanrı'nın yolundan sapıp başka ilahlara tapmaya başlarsak, Tanrı bunu elbet bilecektir. Open Subtitles أجل سيحصل لو أدرنا ظهرنا للعبادة سوف يعلم الله ذلك
    Tüm müritler mescide. Open Subtitles كل الأعضاء يذهبوا للعبادة.
    Burada kötülüğe yer yoktur. Burası sadece bir ibadethane. Ne aradığınızı bilmiyorum. Open Subtitles لا مكان للشيطان هنا، هذا مكان للعبادة أنا لا أعرف عمّا تبحث.
    Biraz dua oku, biraz ilahi çığır, yeter. Open Subtitles غنّي أرنب بري راما أرنب بري كريشنا وأغنيتان للعبادة بصوت عالي
    İnsanlar Kâbe'ye geliyor, Kâbe'de ibadet ediyordu ve verilen mesajlar bu durumu oldukça kötü etkiliyordu. Open Subtitles الناس تأتى إلى الكعبة وهم يأتون للعبادة في الكعبة وهذه الدعوة ستكون سيئة جداً للتجارة
    En son ne zaman bir ibadet yerine girdiğimi hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أذكر آخر مرة كنتُ فيها في بيت للعبادة
    Bu güzel ibadet evini kutsamama yardımcı olduğunuz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم لمساعدتي في تكريس هذا البيت الجميل للعبادة
    - Biz ibadet için buradayız. Open Subtitles نحن لا نخشى الرجال، نحن هنا للعبادة
    Yarına kadar, Notre-Dame'da ibadet yok. Open Subtitles حتى الغد ، إن " نوتردام" ليست مكان للعبادة
    Bir katedral dostlarım, ne taştan, ne heykellerden oluşan ne de ibadet edilen bir yerdir. Open Subtitles الكاتدرائية، يا أصدقائي ليست... ليست مجرد حجارة وتمثال ولا حتى مكاناً للعبادة
    Bir katedral dostlarım, ne taştan, ne heykellerden oluşan ne de ibadet edilen bir yerdir. Open Subtitles الكاتدرائية، يا أصدقائي ليست... ليست مجرد حجارة وتمثال ولا حتى مكاناً للعبادة
    Ama tapmaya eskiler gibi bir yol bulabiliriz. Open Subtitles لكن ربما قد نجد طريقةً للعبادة كالأقدمين
    Tüm müritler mescide. Open Subtitles كل الأعضاء يذهبوا للعبادة.
    Kabe Camisi sadece bir ibadethane değildir. Bir topluluk merkezidir. Open Subtitles جامع كابا ليس مجرد مكان للعبادة إنه مركز إجتماعي
    Sanırım James Kalesi'nde bir dua yeri vardır. Open Subtitles أفترض تواجد مكان للعبادة هنا بحصن جيمس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus