"للغاية إذا" - Traduction Arabe en Turc

    • çok
        
    Sebeplerden biri oldukça aşikâr. Eğer bir çay içmek için buluşursan, söylediğinden tamamen farklı çıkarsın. Oyun Bitti. Değil mi? Bu yüzden insanlar çok yalan söylediler, fakat aşırıya kaçmadılar, zorlamadılar. TED احد الأسباب بسيط للغاية. إذا ذهبت في موعد, موعد قهوة, وكنت مختلف تماماً عما وصفت نفسك, انتهت اللعبة, أليس كذلك؟ إذاً يكذب الناس عادة, لكن يكذبون بمهارة, ليس كثيراً. أنهم مقيدون.
    Güvenli bir çalışma ortamı yaratmak çok pahalıdır, bu nedenle eğer güvenli bir çalışma ortamı yoksa işletme daha fazla para kazanır. TED وهو مكلف للغاية إذا كان لديك عمل آمن للبيئة لذلك الأعمال تصنع المزيد من الأموال إذا لم يكن لديهم بيئة عمل آمنة للبيئة
    Tahta çok simetrik: MoldeVort bir köşedeyse, hangi köşenin olduğu sizin için önemli değil. TED اللوحة متناظرة للغاية: إذا كان مولديفورت في زاوية، لا يهم حقاً في أي زاوية هو.
    Ve hâlâ, bu sıradışı ortamlarlar çok iyi yerler, eğer biz yer değiştiren kumları durdurabilirsek. TED ولا تزال تلك البيئات القاسية أماكن جيدة للغاية إذا أردنا أن نوقف تلك الرمال المتحركة
    Benim için sevinmediysen, çok kızarım sevinmediysen. Open Subtitles إذا لم تكنِ سعيدة سأكون غاضبة للغاية إذا لم تكن سعيدة
    Benim için sevinmediysen, çok kızarım sevinmediysen. Open Subtitles إذا لم تكنِ سعيدة سأكون غاضبة للغاية إذا لم تكن سعيدة
    Bu çok üzücü olabilir eğer kız olurdu bu size yardımcı olmak için burada değildi. Open Subtitles سيكون الأمر حزيناً للغاية إذا لم تأتي شقيقاتك هنا لكي تساعدنك في كل هذا
    Zaman kayması yakalamak Genellikle çok son şey, yapmak. Open Subtitles عادةً كنت تفعلين شيء نهائياً للغاية إذا التقطت اندفاعي
    # Ya gitmene izin vermem çok zor olursa Open Subtitles ماذا لو أنه كان صعب للغاية إذا كنت تحتاج للرحيل؟
    Senin yerinde olsam çok minnettar olmazdım. Open Subtitles .. لم أكون ,ممتنة للغاية إذا كنت مكانك ِ
    çok basit, beyler. Bu altıyı alır, ters çevirirsiniz. Fiyat bu. Open Subtitles بسيط للغاية , إذا اخذنا رقم ستة هذا ونقم بقلبه يكون هذا السعر
    Eğer tespit edebildiğimiz tek şey kurbanın kimliği olursa, bu çok moral bozucu olur. Open Subtitles سيكون محبط للغاية إذا أكتشفنا هوية الضحية فقط
    Yaklaşımımız çok basit beynin çalışmasını istiyorsanız labarotuvarda bir deneyle beyne bakın. Open Subtitles طريقتنا كان بسيط للغاية إذا أردت أن تدرس الدماغ دعنا نراقبه إذاً من خلال تجربة في المختبر
    çok iyi bir yol eğer bir Papağan balığıysanız, iyi bir uyku çekeceğinizin garantisi. Open Subtitles انها وسيلة جيدة للغاية, إذا كنت سمكة الببغاء, لضمان الحصول على ليلة جيدة للنوم.
    çok korkacak ve parayı ödeyecek. Open Subtitles حسناً، إنه خائف للغاية إذا أضطر أن يدفع المال.
    Aslında, gelsen çok mutlu olurum. Open Subtitles بالواقع، سأكون سعيد للغاية إذا فعلتِ ذلك.
    Kapıyı açmak için çok korkardım. Open Subtitles بل سأكون فزعاً للغاية إذا فُتح ذاك الباب
    Eğer neden bahsettiğini bilmediğimi sanıyorsan, çok eski kafalısın. Open Subtitles أنت عتيق للغاية إذا اعتقدت أنني لم أفهم ما تقصد
    Eğer izin versen çok mutlu olurduk. Open Subtitles ولكن لا يمكنني الإستسلام بعد سنكون سعيدين للغاية إذا سمحت لنا
    Eğer bir şeyler olursa çok sevinirdim. Open Subtitles حقيقةً, سأكون سعيدة للغاية إذا نتج شيء من علاقتهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus