"للغاية هل" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok
        
    Damat Çok mutlu, sence bu aile zoruyla mı oluyor? Open Subtitles يبدو العريس سعيدا للغاية هل أجبره أبواه على تلك الزيجة؟
    Bu zorluğu test etmek için Çok basit bir fikir ve iddiamız var: Bir terzi giyilebilir yapabilir mi? TED ولكي نختبر هذا التحدي، توصلنا إلى فكرة بسيطة للغاية: هل يمكن للخياط حياكة ملبوسات تقنية؟
    Çok hasta görünüyorsun Bay Birnam. Ateşin falan mı çıktı yoksa? Open Subtitles أنت تبدو مريضا للغاية هل انت مصاب بالحمى أو شيء من هذا القبيل؟
    Çok çelimsizsin; çocuklar sana takılıyorlar mı? Open Subtitles أنت ضئيلٌ للغاية هل يغيضك الأطفال الآخرون؟
    Bu Çok tehlikeli olabilir. Oraya gelmemi ister misin? Open Subtitles قد يكون هذا خطيراً للغاية, هل تريديني أن آتي ؟
    Ya Çok akıllısın, ya da Çok çok şanslısın. Open Subtitles يا أما أنكِ ذكية أو أنكِ محظوظة للغاية هل هناك خيار ثالث
    Um, haklı. Bu Çok önemli. Burada bir çocuk var mı? Open Subtitles إنه على حق ، هذا هام للغاية هل هناك طفل هنا ؟
    Oh, Çok sevimli. Çok güzelmiş. Tam bir dekoratörsün. Open Subtitles إنه جميل، جميل للغاية هل تدرك أنك مهندس ديكور فنان
    Evet, Çok hem de Çok şanslıyız. Hey, hey. Az önce asansöre binen kızı tanıyor musunuz? Open Subtitles اجل , محظوظين , محظوظين محظوظين للغاية هل تعرفون تلك الفتاة التى استقلت المصعد للتو ؟
    Kıyafet değişikliği. Çok daha rahat. Köpüklü şampanyaya hazır mısın? Open Subtitles تغيير مفاجيء و مريح للغاية هل أنت مستعد للقليل من الاثارة؟
    Çok üzüldüm. Eşek şakası seven arkadaşın var mı? Open Subtitles لأحمل طفلها , و قد خاب املى للغاية هل لديكِ اصدقاء يجبون المزاح ؟
    Evet, Çok acıklı. Ağlayacağım şimdi. Open Subtitles واثقاً انها حساسة للغاية هل تريد المال ام لا؟
    Bu Çok sevimli. Burada çalışacak kadar büyük olduğuna emin misin? Open Subtitles هذا ساحر للغاية هل أنتِ متأكدة أنكِ بالغة كفاية لتعملي هنا ؟
    Çok özür dilerim, iyi misiniz? Open Subtitles أنا آسف للغاية هل أنتِ بخير؟ هل أنت بخير؟
    Çok kötü olmus. serefine kadeh kaldirsam mi? Open Subtitles ويلاه هذا سيء للغاية هل يجب أن القي نخباً على شرفه ؟
    Beni saf sanıyorsan Çok yanılıyorsun! Open Subtitles ،إذا كنتِ تُخالينيّ واحدة سهلة المنال .فأنتِ مُخطئة للغاية هل تفهمين؟
    - Çok yakışıklı bir erkek. - Boyu 185cm miydi? Open Subtitles إنهُ صبي ولكنه وسيمٌ للغاية هل طولهُ 185 سم؟
    Et Çok kalın olmuş. Galbi buğulaması mı yapıyorsun? Open Subtitles اللحم سميك للغاية هل تصنع جالبي على البخار ؟
    Bana burada Lara adında bir dansçının olduğunu söyledi ve Çok yardımcı olmuş bugün burada mı? Open Subtitles وقال انه كانت هناك راقصة تعمل هنا اسمها لارا والتي كانت مفيدة للغاية هل هي هنا اليوم؟
    Çok üzgünüm, erteleyebilir miyim? Open Subtitles أنا اسف للغاية , هل يمكننا إعادة جدولة الموعد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus