"للفحص" - Traduction Arabe en Turc

    • kontrol
        
    • test
        
    • muayene
        
    • kontrole
        
    • teste
        
    • taramaya
        
    • muayeneye
        
    • kontrolü için
        
    • teftiş
        
    • tabibe
        
    Merhaba arkadaşlar, bu haftaki öğle yemeği anketini kontrol etmeye geldim. Open Subtitles مرحبا، رجال، جئت للفحص على غداء هذا إسبوع موضوع الإستطلاع المرة.
    Söyledim sana, gidip kendini bir kontrol ettirmelisin, tatlım. Olmaz. Open Subtitles أنظرى , أخبرتك أنه يجب أن تخضعى للفحص , عزيزتى
    Ve bir test yaptırıp negatif çıkarsa, 0.1 puan daha kazanırsın. Open Subtitles و إن كنت خضعتِ للفحص و كان سلبياً كنتِ لتتأكدين تماماً
    İmmünoanalizler, enfekte olan ancak test edilmemiş kişileri geriye dönük olarak teşhis etmek açısından özellikle önemlidir. TED إنّ التحديدات المناعية هامة بشكلٍ خاص عندما يتعلق الأمر بتشخيص الأشخاص بأثر رجعي الذين أصيبوا لكن لم يخضعوا للفحص.
    Bayılmak ciddi bir hastalığın habercisi olabilir. İyice bir muayene olmalısın. Open Subtitles فقدان الوعي قد يكون شئ خطير يجب ان تخضعي للفحص الجسدي
    İyileştikten sonra kontrole gelirim. Open Subtitles عندما لا أكون ناقلة للمرض سأمر عليكِ للفحص
    Bu teste normal bir cevap değil. Nabzı ve kan basıncı çok yüksek. Open Subtitles هذه ليست استجابة طبيعية للفحص النبض وضغط الدم عاليان جداً
    Grunther sizi tıbbi taramaya aldıktan sonra odanızı göstereceğim. Open Subtitles أنا ساريها لك هناك بعد ما ياخذك جرانسير للفحص الطبي
    Birkaç hafta sonra kontrol için dişçiye gittiniz. TED بعد عدة أسابيع، ذهبت لطبيب الأسنان للفحص.
    Hammond, geçit odasındaki güvenlik kasetlerini kontrol ettirmiş. Open Subtitles هاموند أخضع اشرطه المراقبة في الغرفة للفحص عليها
    Tüm şehir kontrol altında efendim, tek çıkış bu köprüden. Open Subtitles المدينه محاطه بأكملها سيدي، تم اغلاق جميع المخارج والمخرج الوحيد لها هو هذا الجسر جميع المواطنين يجب أن يخضعوا للفحص
    Hem DNA'yı kalıtım yoluyla alış biçimimiz, hem de test için mümkün olan bilgiler belli başlı olayları %100 doğrulukla anlatmayı zorlaştırıyor. TED الطريقة التي نرث بها الحمض النووي والمعلومات المتاحة للفحص تجعلان الأمر صعبًا لقول أمور مؤكدة مئة بالمئة.
    Haberlerde orada olan herkesin enfeksiyon kapıp kapmadığını öğrenmek için test edeceklermiş. Çok korktum. Open Subtitles قالوا في الأخبار بأن أي شخص كان هناك يجب عليه أن يتقدم للفحص عن الإصابة ، أنا خائفة
    Hiç test yaptırmadığını çünkü_BAR_kimsenin umrunda olmadığını söyle. Open Subtitles قل انك لم تذهب للفحص ابداً لأنك لا تهتم بالناس
    Ve bu şekilde yaptığım hasta kabulünde fiziksel muayene olması gereken zamanda da bana şikayetlerini anlatmaya devam eden ilk hastamı hatırlıyorum. TED وأتذكر مريضي الأول في هذه السلسلة أستمر في إعطائي معلومات عن تاريخه خلال الزيارة التي كانت محددة للفحص الجسدي.
    Onu muayene ve röntgen için tanınmış bir uzmana göndermiştim ve işte bu tarihte de sonuçlar için bana gelmişti. Open Subtitles لقد أرسلتها لأخصائى مشهور للفحص والأشعة وفى ذلك اليوم جاءت لى بتقريره
    Onu muayene ve röntgen için tanınmış bir uzmana göndermiştim ve işte bu tarihte de sonuçlar için bana gelmişti. Open Subtitles لقد أرسلتها لأخصائى مشهور للفحص والأشعة وفى ذلك اليوم جاءت لى بتقريره
    Psikoloğu 6 aydır kontrole gitmediğini söyledi. Open Subtitles طبيبه النفسى قال انه لم يذهب للفحص منذ 6 اشهر
    İstiyorsan, doktora gidip kontrole girerim. Open Subtitles يمكننى الذهاب للطبيب وأذهب للفحص إذا أردتِ
    Bağışçı olarak teste gelmeniz daha da şaşırtıcı. Open Subtitles لقد اندهشتُ أكثر من خضوعكِ للفحص كمتبرعة
    Eğer Tok'ra yaptıktan sonra Jaffa taramaya karşı çıkarsa, o zaman bela aramaya başlarız. Open Subtitles إن لم يخضع الجافا للفحص بعد أن خضعوا له لتوكرا سنكون نبحث عن المتاعب
    Anneni muayeneye götürüyorum, gelmek ister misin? Open Subtitles سأصطحب أمك للفحص أتريد أن أوصلك
    Pekala millet sıraya geçin, sağlık kontrolü için hazır olun. Open Subtitles -حسنٌ, الجميع, تهندموا ! اِستعدوا للفحص الطبي!
    Dünya'ya ya da Mars'a ait olmayan gemiler verilen DC-14 gümrük iznini vardıktan sonra teftiş kurumuna sunmalıdır. Open Subtitles إنتباه ، أى سفن دون الأرض أو المريخ عليها أن تخضع للفحص والتفتيش بمجرد وصولها
    Adli tabibe göre, cerrahi bir keskinlikle derisi yüzülmüş. Open Subtitles مسلوخ بدقة جراحية وفقا للفحص الطبي المحلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus