"للفريق الآخر" - Traduction Arabe en Turc

    • Karşı takım
        
    • diğer takıma
        
    • takımın
        
    • diğer takım
        
    • Diğer ekibe
        
    bu sayede Karşı takım biraz nefes alabilir. Open Subtitles لكي أسمح للفريق الآخر بأن يستريح قليلاً.
    Sonunda verdi sen de gidip Karşı takım için gol attın. Open Subtitles لقد اعطتك اياه و قمت بتسجيل هدف للفريق الآخر
    Sonunda verdi sen de gidip Karşı takım için gol attın. Open Subtitles لقد اعطتك اياه و قمت بتسجيل هدف للفريق الآخر
    Tam olarak varsayım değil aslında diğer takıma sayı kazandırdım. Open Subtitles هي ليست كليّاً فرضيات. أنا أحرزت هـدف للفريق الآخر.
    Onlarla futbol oynardım ama diğer takıma sayı yapmaya devam edince düzgünce yollarımızı ayırdık. Open Subtitles لقد لعبت كرة القدم مع كل أولئك الشباب لكنني كنت احرز للفريق الاهداف للفريق الآخر لهذا وبكل احترام افترقنا
    Diğer takımın kötü oynayıp oynamadığını çok şans kaçırdığını hatırlamazlar. Kazanan hatırlanır. Open Subtitles ولا يكترثون للفريق الآخر إن لعب جيّدًا أو كان .قريبًا من الفوز، بلْ سيتذكرون من فاز فقط
    Herkes atıcının topu aldığını düşünür, ama aslında meydancı topu alır ve diğer takım için her şey onların lehine olur. Open Subtitles الجميع يظن أن الضارب لديه الكرة ولكن في الحقيقة أن رجل القاعدة من أمسكها وكل شيئ يسير جيداً بالنسبة للفريق الآخر
    Diğer ekibe bebeği teslim ederken birinin... ..onu Silo'ya götürdüğu hakkında bir şeyler... söyledigini duydum. Open Subtitles في إحدى المرات كنا نسلم كائناً صناعياً للفريق الآخر سمعت أحدهم يقول شيئاً ما عن أخذه إلى "الصومعة"
    Karşı takım için gol attım uzatmalardayız ve artık vakit kalmadı. Open Subtitles وقمت بتسجيل هدف للفريق الآخر .. إنّه الشوط الثامن، ولم يعد هنالك وقتٌ للعودة إنّه الشوط الثامن، ولم يعد هنالك وقتٌ للعودة
    Karşı takım için gol attım uzatmalardayız ve artık vakit kalmadı. Open Subtitles وقمت بتسجيل هدف للفريق الآخر .. إنّه الشوط الثامن، ولم يعد هنالك وقتٌ للعودة إنّه الشوط الثامن، ولم يعد هنالك وقتٌ للعودة
    Bak sen şuna. diğer takıma kazandıran golü atan çocuk. Open Subtitles اِنظروا من هُنا, إنّه الفتى الّذي أحرز هدف الفوز للفريق الآخر.
    Ama süslü koşularımız diğer takıma benliğimizi gösteriyor. Open Subtitles لكن ركضنا الخيالي يُظهر للفريق الآخر شخصياتنا
    -Hayır, Nicole süslü koşularınız diğer takıma ne yaptığınızın farkında olmadığınızı gösteriyor. Open Subtitles - اجل - لا لا لا نيكول ركضنا الخيالي سيُظهر للفريق الآخر أن ليس لدينا أي فكرة عما نقوم به
    Ha, bu arada, karşı takımın yardımına koşmaya başlarsan orada senin için güzel bir hatun da var. Open Subtitles اوه ع اي حال هناك هدواء في "G" لك إذا كنت تبدأ الضرب بالنسبة للفريق الآخر . 166 00: 06:
    Karşı takımın kitabı. Open Subtitles لعبة الكتاب للفريق الآخر
    Orada ne işi vardı en ufak bir fikrimiz yok ama aksi kanıtlanana kadar, Rain'in diğer takım için çalıştığını varsayıyoruz. Open Subtitles ليست لدي فكرة لماذا فتحوا طرق أخرى، سنفترض بأنه أعيد للعمل للفريق الآخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus