Sektör, çalışanların sadakat ve bağlılığı ile gurur duyuyor olsa da, bu gerekli bir önlemdir. | Open Subtitles | بذلك تَفْخرُ الصناعةُ بنفسها للولاء و ولاء عُمّالِه. |
Sektör, çalışanların sadakat ve bağlılığı ile gurur duyuyor olsa da, bu gerekli bir önlemdir. | Open Subtitles | انة إحتراسُ ضروريُ، بذلك تَفْخرُ الصناعةُ بنفسها للولاء و ولاء عُمّالِه. |
Ben vampir olmadan önce halkım bunu sadakat işareti olarak verirdi. | Open Subtitles | ناسى , قبل التغير هم تبادلوا هذه كأشارة للولاء |
Benimle ilgili olarak, inanıyorum ki krala olan bağlılık yeminim ve kralın yaverinin inancı her ne olursa olsun onun kraliyet soyundaki üstünlüğü hep devam etmeli, her ne olursa olsun. | Open Subtitles | -لكن من ناحيتي -أعتقد بأن قسمي للولاء إلي العرش يجب أن لا يستهان به -و مهما كانت ثقتي في نجاح الذي سيجلس علي العرش |
Paris ve benim birleşmem neredeyse sadakatin bir tarifi. | Open Subtitles | المزج بينى وبين حكومة باريس هى هى مجرد وصفه للولاء والإخلاص |
"Kafamı daha net düşünmeye adıyorum, kalbimi daha yüce bir sadakate, kollarımı..." | Open Subtitles | "وبقلبي للولاء الأعظم" ".. وبيدي" |
O zaman, hareketlerimi sadakat nişanesi olarak görebilirsin. | Open Subtitles | بهذه الحالة ربما تعرض سلوكي كعرض عشوائي للولاء |
Frannie'de ona inanmayan kardeşlerine sonsuz sadakat yemini eder. | Open Subtitles | الذي به فراني ستَتعهّدُ بها للولاء الأبدي إلى الأخواتِ. |
D'Haranlar, Darken Rahl'a sadakat yemini etmemin karşılığında tahtı bana bırakmayı kabul ettiler. | Open Subtitles | وفي مقابل إلقائي اليمين للولاء الي داركن رال. وافق الدهاران أن يتركوني علي العرش. |
Sana çok saygı duyduğumuzu bilirsin, ve arkadaşlarına gösterdiğin sadakat duygusuna da. | Open Subtitles | أنت تعلم أننا نكن لك كل الاحترام و للولاء الذي تكنه إتجاه أصدقائك |
Yeni şehrinize resmi sadakat yemini etmeye karşı mısınız? | Open Subtitles | أستكون معارض على توقيع تعهدٌ رسمي للولاء لبلدتنا الجديدة؟ |
Herkese yetecek para var ve sadakat için küçük bir bedel. | Open Subtitles | يوجد الكثير كي تقضينه ويعتبر مبلغ بسيط بالنسبة للولاء |
sadakat yemininiz tamamıyla bir aldatmaca, Bay Montague. | Open Subtitles | تعريفك للولاء فارغ أيها اللورد مونتيجو |
Artık başka insanların da sadakat konusundaki trajik çelişkilere karşı gösterecekleri tavırları gözden geçirmelerinin vaktidir. | Open Subtitles | لقد حان الوقت ليتفهم الآخرون... إستجابتهم الخاصة للنزاعات المؤساوية للولاء... |
Tamamen ait olabilmek için ise, sadakat gerek. | Open Subtitles | و للإنتماء الحقيقي فأنتِ تحتاجين للولاء |
arkadaşlık, yoldaşlık ve sadakat içindi. | Open Subtitles | لكن للصداقة ، للقيادة ، للولاء |
Hangi medeniyet seni en yükseğe taşıyacaksa bağlılık yemini ediyorsun ve her ay Brezilya'ya tomarla para gönderiyorsun. | Open Subtitles | تتعهد للولاء لأي ثقافة تأخذك لأبعد نقطة و كل شهر تقوم بإرسال حزمة من أموالك للـ(برازيل) |
Hangi medeniyet seni en yükseğe taşıyacaksa bağlılık yemini ediyorsun ve her ay Brezilya'ya tomarla para gönderiyorsun. | Open Subtitles | تتعهد للولاء لأي ثقافة تأخذك لأبعد نقطة و كل شهر تقوم بإرسال حزمة من أموالك للـ(برازيل) |
O çocuk "sadakatin" tanımı. | Open Subtitles | ذلك الفتى كان المعنى الحقيقي للولاء |
Söz veriyorum. Buna sadakatin ispatı da diyebilirsin. | Open Subtitles | سمها إثباتٌ للولاء |
sadakate daha layık biri de. | Open Subtitles | أو إستحقاقاً للولاء |