"لماذا أنتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Neden bu kadar
        
    • Niye bu kadar
        
    Neler dönüyor kafanda? Neden bu kadar karışık? Open Subtitles ما مشكلتك من أين تأتين بهذه الأفكار لماذا أنتي معقدة هكذا ؟
    Komutan Ikari ile sen Birim 01 için Neden bu kadar çok endişeleniyorsunuz? Open Subtitles [ لماذا أنتي و القائد [ أكاري قلقون جداً على " وحدة 01 " ؟
    Neden bu kadar kafana takıldı? Open Subtitles لماذا أنتي تشغلين ذهنك حول هذا الموضوع
    Niye bu kadar dik kafalısın? Open Subtitles لماذا أنتي عنيدة هكذا ؟
    Niye bu kadar takıyorsun ki? Open Subtitles لماذا أنتي مهتمة؟
    Neden bu kadar inatçısın? Open Subtitles أنتي حقًا.. لماذا أنتي بهذا العناد؟
    O zaman Neden bu kadar üzgünsün? Open Subtitles إذاَ.. لماذا أنتي كئيبة , هكذا؟
    Neden bu kadar ağırsın? Open Subtitles ـ لماذا أنتي ثقيلة جداً؟
    Neden bu kadar uğraşıyorsun? Open Subtitles لماذا أنتي غاضبة؟
    Neden bu kadar korkuyorsun? Open Subtitles لماذا أنتي خائفة هكذا ؟
    Neden bu kadar negatif olmak zorundasın? Open Subtitles لماذا أنتي يجب أن تكوني سلبية
    Neden bu kadar kibarsın? ! Open Subtitles لماذا أنتي لطيفة ؟
    Neden bu kadar dik kafalısın? Open Subtitles لماذا أنتي عنيده جداً؟
    - Dokunma bana. - Neden bu kadar kızgınsın? - Bilmiyorum. Open Subtitles لماذا أنتي غاضبة؟
    Neden bu kadar üzgünsün? Open Subtitles لماذا أنتي هادئه؟
    Neden bu kadar kızıyorsun? Open Subtitles لماذا أنتي غاضبه؟
    Niye bu kadar takıyorsun ki? Eziğin teki demiştin. Open Subtitles لماذا أنتي مهتمة؟
    Niye bu kadar takıIdın ki? Open Subtitles لماذا أنتي مهووسه لمعرفة ذلك؟
    Niye bu kadar kötümsersin ya? Open Subtitles ! هيه لماذا أنتي متشائمة لهذا الحد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus