"لمدة طويلة" - Traduction Arabe en Turc

    • uzun süre
        
    • uzun zamandır
        
    • uzun süredir
        
    • uzun bir süre
        
    • uzun zaman
        
    • uzunca bir süre
        
    • uzun süreliğine
        
    • uzun sürmeyecek
        
    • Çok
        
    • çok fazla
        
    • uzun süreli
        
    • çok uzun
        
    Ayrıca hükumet için çalıştığımı ve uzun süre uzakta olacağımı söyledim. Open Subtitles وأخبرتهم انني أعمل لدى الحكومة وانني سأكون بعيداً عنهم لمدة طويلة
    Eğer bir alıcı, belirli bir ilaç ya da iç sıvısı tarafından uzun süre ağır bombardımana tutulursa, bayağı çekip kısalacaktır. Open Subtitles إذا أخذنا مستقبلاً محدداً لنوع محدد من العقار أو السائل الداخلي و عرضناه للقصف بشكل مكثف لمدة طويلة فإنه فعلياً سيتقلص
    Çok uzun zamandır dostuz ve senin inatçı bir adam olduğunu biliyorum. Open Subtitles لقد كنا أصدقاء لمدة طويلة و أعلم بأنك تستطيع أن تكون عنيداً
    uzun zamandır tek istediğim şey beni sevmendi. Beni kabul etmendi. Open Subtitles لمدة طويلة كل ما أردته هو حبك لي و أن تتقبلني
    Hadi ama uzun süredir birlikte olan sevgililer için bu Çok normal. Open Subtitles بربك ، لقد إعتادت أن تكون مثل العشاق ليخرجا معاً لمدة طويلة
    Ayrıca tehlikenin geldiğine dair ipuçlarını hatırlayıp ayırt edebiliyorlar. Ve ziyaretlerinden Çok uzun bir süre sonra bile mekânları hatırlayabiliyorlar. TED هي تتذكر وتستطيع أن تفرق بين السبل التي تنذر بالخطر وتستطيع أن تتذكر مواقع مهمة حتى بعد زيارتها لمدة طويلة.
    ...kimseye bağlanmamak için asla uzun süre kalmazdım seninle tanışana kadar. Open Subtitles و لم أستمر فى مكان واحد لمدة طويلة حتى إلتقيت بك
    Ve bunu uzun süre düşündükten sonra düşünmeyi bıraktım ve dua ettim. Open Subtitles و بعد أن فكرت بذلك لمدة طويلة توقفت عن التفكير و صليت
    Gelin ve alın. aahh! Bu kadar uzun süre çocukları yalnız bırakmaktan hoşlanmıyorum. Open Subtitles . تعالو واحصلو عليها لا أُحب ان اترك الاولاد لوحدهم مناك لمدة طويلة
    Eğer durdur modunda uzun süre bırakırsan bütün eğlencesi kaçıyor. Open Subtitles إن الأمر يصبح مضحكاً عندما تتوقف عن الإهتمام لمدة طويلة
    Hani biriyle uzun süre beraber olursun da vücutlarından sıkılmaya başlarsın ya. Open Subtitles لحظة، تعلمين مثل أنت مع أحدهم لمدة طويلة فتشعر بالتعب من أجسادهم؟
    Benim kadar uzun süre güç sahibi olursan... herkes senin çocuğundur. Open Subtitles عندما تستحوذ على النفوذ لمدة طويلة مثلي فإن الجميع يصبحون صغارك
    E-postalarımda da söylediğim gibi, Çok uzun zamandır bu işe başlamayı düşünüyordum. Open Subtitles ،كما قلت في رسائلي الإلكترونية كنت أفكر في الأمر لمدة طويلة الآن
    Bu suçluluk duygusu, uzun zamandır seni içten içe yiyor. Open Subtitles هذا الشعور بالذنب كان بداخلك يسيطر عليك لمدة طويلة جدا
    Çok uzun zamandır hayatlarınızın içindeydiler, bunu sakın aklınızdan çıkarmayın. Open Subtitles لقد كانوا يتحكمون بحياتكم لمدة طويلة لذلك تذكروا هذا جيدا
    uzun zamandır, akşamları televizyonda haberleri izlemeyi öyle Çok özlemişim ki. Open Subtitles لمدة طويلة, لطالما سائني أن أشاهد الأخبار على تلفازي في الليل.
    Altın Çok ağır ve kütük Çok uzun süredir su çekiyor. Open Subtitles الذهب ثقيل جدا ولم يتحمل الجذع أكثر لمدة طويلة لقد سقطوا
    Ama uzun süredir tanıdığınız ve sevdiğiniz birini izleme gerçeği... Open Subtitles ولكن الحقيقة ، أنك تشاهد أحد تعرفه وتحبه، لمدة طويلة..
    Seni orduya teslim edersem ortadan uzun bir süre yok olacağını da biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنّي لو سلمتك للجيش، سوف تختفي فى مكانٍ ما لمدة طويلة جدًا.
    uzun zaman boyunca psikologlar ve hastaları arasında gizli tutulan bu gizemli resimlerin, kişinin zihninin işleyişini ortaya çıkardığı söyleniyordu. TED والذي ظل سرياً لمدة طويلة ومقصوراً على الأطباء النفسيين ومرضاهم، قيل عن الصور الغامضة أنها تخرج أسلوب عمل عقل المرء.
    O halde seni uzunca bir süre görmeyeceğim bir yere git, tamam mı? Open Subtitles اذن اذهب الى مكان ما لا اراك فيه لمدة طويلة , حسنا ؟
    Ama şimdi, senin de yardımınla... o iğrenç herifi uzun süreliğine içeri tıkabiliriz. Open Subtitles ..لكن بمساعدتك بامكاننا ان نضعه خلف القضبان لمدة طويلة
    Para kazanmak için bu işi yapıyorum, ama Çok uzun sürmeyecek. Open Subtitles أنا أعْمَلُ هذا لجَمْع المالِ، لكن ليس لمدة طويلة.
    Çok fazla beraber kalmadılar, ancak onun çenesini aldığımı söylerdi. Open Subtitles لم يكونا معا لمدة طويلة, ولكنها تقول بان لي ذقنه.
    Devamlı aktivasyon teorisine göre rüyalar, beynin düzgün çalışabilmesi için sürekli hafızayı pekiştirip uzun süreli hafızalar oluşturma ihtiyacından doğar. TED نظرية التفعيل المستمر تعتقد أن أحلامك نتائج من احتياج عقلك لتعزيز وخلق الذكريات لمدة طويلة باستمرار لكي يعمل بشكل صحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus