"لمدة نصف" - Traduction Arabe en Turc

    • yarım
        
    Çocuğu bırakabilecek gücü, ancak yarım saatlik yürüyüş sonunda bulabildi. Open Subtitles ظل يسير لمدة نصف ساعة قبل أن يقرر إنزال الفتى
    - Bilirkişi yarım saat gecikti! - Bir hastam vardı. Open Subtitles إن شاهدى الخبير تأخر لمدة نصف ساعة كنت مع مريض
    Sadece yarım saat veya en fazla bir saat daha ameliyatta kalacak. Open Subtitles أنها فقط في عملية جراحية لمدة نصف ساعة أو ساعة على الأكثر
    Bir iş için yarım saatliğine gönder onu ama kuşku uyandıracak şekilde yapma. Open Subtitles أرسله في مهمة قصيرة لمدة نصف ساعة ولكن لا تجعل الأمر يبدوا مريبا
    Onu yarım saatliğine bir ayak işine yolla, ama şüpheli bir durum yaratma. Open Subtitles أرسله في مهمة قصيرة لمدة نصف ساعة ولكن لا تجعل الأمر يبدوا مريبا
    60. kanala getireli yarım saati geçti. Beni aptal mı zannediyorsun? Open Subtitles لقد وضعت القناة 60 لمدة نصف ساعة هل تظن أنني غبية؟
    Roper tuz yüzünden beni yarım saat denizin içinde bekletti. Open Subtitles روبر جعلني اقف على البحر لمدة نصف ساعة بسبب الملح
    Böylece, beynin bu bölgesinin aktivitesini yaklaşık yarım saat etkilemiş oluyor. TED وبهذا، فهو يتّدخل في نشاط هذه المنطقة من الدماغ لمدة نصف الساعة تقريبا.
    Hızı nedeniyle, yarım bir yıl boyunca gün doğumunu ve batımını 45 dk'da bir görürsünüz. TED وبسبب السرعة فإنك ترى، شروق أو غروب الشمس كل 45 دقيقه لمدة نصف سنة.
    İnsanları yarım saatliğine cıvık mantar olmaları için davet ettik. TED قمنا بدعوة الناس ليعيشوا كعفن الوحل لمدة نصف ساعة.
    Kasap ve berber yarım gün kapalı olacak. Open Subtitles سيغلق الجزار والحلاق محلاتهم لمدة نصف يوم
    Bir dakika içerisinde etkisini gösterecek ve yarım saatlik bir yolculuğa çıkacak. Open Subtitles سيصبح ساري المفعول خلال دقيقة و سوف تغيب عن الوعي لمدة نصف ساعة.
    Şimdi, bir hafta boyunca, her gece, yarım saat nasırının üstünde kalmasına dikkat et. Open Subtitles لاتنسى ان تضعها لمدة نصف ساعة يوميا لمدة اسبوع
    Senin için yarım saat bekledim. Otobüs geç kaldı. Open Subtitles لقد انتظرتك لمدة نصف ساعة لقد تأخر وصول الباص.
    Bu minyatür ekmek. yarım saattir bununla uğraşıyorum. Open Subtitles هذا الخبز الصغير.لقد كنت أعمل على هذا لمدة نصف ساعة.
    Her akşam, aynı saatte, yarım saatliğine, hava nasıl olursa olsun. Open Subtitles لمدة نصف ساعة تماما مهما كانت ظروف الطقس.
    Saatine bakamamış ama onu ararken yarım saatini orada geçirmiş olmalıymış. Open Subtitles لم أنظر لساعتي ولكن اعتقد انني كنت أكتشف المنطقة لمدة نصف ساعة
    Ben yarım saat kuştum bu tavşan için... çok kurnaz tavşan! Open Subtitles لقد جريت لمدة نصف ساعة وراء هذا الأرنب إنه أرنب مخادع!
    Şüphelinin sorgulaması yaklaşık olarak yarım saat sürer. Open Subtitles أووه , نحن كنا نستجوب المشتبه به لمدة نصف ساعة تقريباً
    Nina, ben Mulholland'a gidiyorum yarım saatliğine falan. Open Subtitles نينا انا ذاهب الى لمولهولاند لمدة نصف ساعة تقريباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus