Bir ay Cayman adalarında kalacak. Hemen yapmalıyız. | Open Subtitles | انه ذاهب الى كايمنس لمدّة شهر علينا القيام بذلك الآن |
Artık Bir ay gece çalışacaksın. | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً أنت سَتَعْملُ في الليلِ لمدّة شهر |
Onunla sadece bir aydır tanışıyoruz. | Open Subtitles | أَعْني، عِنْدَنا فقط رَأى بعضهم البعض لمدّة شهر. |
Bak bir aydır tek kelime etmediğinde neler oluyor. | Open Subtitles | أنظري ماذا حدث عندما لم تقولي شيئا لمدّة شهر |
- Bir aylığına! - Denediği için onunla gurur duyuyoruz. | Open Subtitles | ــ لمدّة شهر ــ ونحن جداً فخورين به لأنه حاول |
Herkes Bir aylığına evsiz gibi yaşamalı. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون الجميع بلا مأوى لمدّة شهر على الأقل. |
Pekala, o lanet olasıca dili öğrenmeye çalıştım, ...ve Bir ay boyunca keçi yedim. | Open Subtitles | حَسناً، حاولتُ تَعَلّم لغتهم، وأَكلتُ عنزةً لمدّة شهر. |
Bir ay evin giderlerini karşılar. | Open Subtitles | إقطعْ ي فوق لمدّة شهر. لذا تَجْلسُ هنا طِوال النهار |
Bir ay bile işinizi görse şanslısınız demektir! | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ محظوظا إذا اشتغلت هذه لمدّة شهر |
Ne zaman yeni bir Chicken Dandies açılsa, ilk 50 kişiye yemekler Bir ay bedava. | Open Subtitles | حينما فتحوا مطعم الديك الحبشي أوّل 50 زبون يحضون بطعام مجّاني لمدّة شهر |
Bu durum bazılarının hiç hoşuna gitmeyecek. Bir ay boyunca onun bakışlarına maruz kalmak istemem. | Open Subtitles | شخصًا لن يكون سعيدًا، وأُفضّل ألّا أحدّق في وجهها لمدّة شهر. |
Bir ay boyunca orada bekleyip herifin kendini göstermesini beklemiştik. | Open Subtitles | لابدّ أننا جلسنا في ذلك المكان لمدّة شهر بإنتظار أن يُرينا ذلك الرجل وجهه. |
Bu yüzüğü bir aydır yanımda taşıyorum. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا كُنْتُ أَحْملُ هذا الشيءِ حول لمدّة شهر. |
Sahanın görevlisi 9. alanı bir aydır geliştirmeler için kapattıklarını söyledi. | Open Subtitles | محترف الغولفَ أخبرَني ذلك غَلقوا الخلفيينَ التسعة أسفل لمدّة شهر... التحسينات. |
bir aydır turba içinde olduğuna inanmak güç. | Open Subtitles | الصعب التّصديق هي كَانتْ في ذلك المستنقعِ لمدّة شهر. |
Bu akşam Bir aylığına kentten ayrılıyormuş. | Open Subtitles | هي خروج البلدةِ اللّيلة لمدّة شهر. |
O kadar çok akümüz var ki ufak bir ülkeyi Bir aylığına aydınlatabiliriz. | Open Subtitles | نحن عندنا بما فيه الكفاية قوّة بطارية إلى... . . أثر بلادا صغيرة لمدّة شهر. |
Faye aradı. Bir aylığına Fransa'ya gidiyormuş. | Open Subtitles | هي ذاهِبة إلى فرنسا لمدّة شهر. |
Sonra eleman 1 ay boyunca bir şişe bebek yağıyla dövülmüş gibi gezdi. | Open Subtitles | لقد بدا الفتى وكأنّه ضُرب بزجاجة لزيت الأطفال لمدّة شهر تقريباً. |
Ailelerine, çocukları bir aylık bir başarı programına davet eden mektuplar yollandı. | Open Subtitles | أبائهم أرسلوا الرسائل التي تدعوهم للمشاركة في برنامج الإنجاز لمدّة شهر. |