"لمرضاي" - Traduction Arabe en Turc

    • Hastalarıma
        
    • hastalarım
        
    • hastamın
        
    • hastalarımın
        
    Ve Hastalarıma ne olduğunu anlayabilmek için, gerekli gördüğüm her testi sipariş ederim. Open Subtitles وإن كنت سأحاول أن أفهم ما حدث لمرضاي فسأطلب أي فحص أراه ضرورياً
    Bunu Jung söylemiş. Hastalarıma bunu hemen her gün söylerim. Open Subtitles يونغ قال هذا أنا أقول هذا لمرضاي في كل يوم
    Oh, bana Hastalarıma neler söylediğimi sormayı bırak. Open Subtitles انظروا ما الذي يسألني عما أقول لمرضاي إنهم ليسوا أولادي
    hastalarım hayatlarında bir şey yapmaktan çekindiğinde onlara bazen balıklama dalmaları gerektiğini söylerim. Open Subtitles هناك شيء أقوله لمرضاي عندما يترددون بشأن القيام بخطوة ما في حياتهم الخاصة
    hastalarım için yaptığım fedakarlıklardan haberin var mı? Open Subtitles هل لديك ادنى فكرة عن التضحيات التي قدمتها لمرضاي
    Sadece hastamın sağlıklı bir hayat sürmesini arzu ediyorum. Open Subtitles إني لا أرغب سوى بالصحة الحسنة لمرضاي يا سيدي.
    Size bunun neden olduğunu veya bu durumda neler yapılabileceğini anlatmadan önce hastalarımın neler hissettiğini göstermek istiyorum. TED وقبل ان اخبركم كيف نعتقد بان هذا يحدث وماذا نفعل حيال ذلك اريد ان اوضح لكم كيف يبدو ذلك لمرضاي
    Hastalarıma her zaman "Gelecekteki davranışlarımızı belirleyen en iyi şey nedir?" diye sorarım. Cevabı "Geçmişteki davranışlarımız." Open Subtitles دائماً اقول لمرضاي أفضل طريقة لمعرفة نوع السلوك , بعد السلوك
    Genelde Hastalarıma burada sigara içmelerine izin vermem ama bu sizi daha rahat hissettirecekse... Open Subtitles عموماً، أنا لا أسمح لمرضاي بالتدخين هنا ولكن، إن كان الأمر يُشعِرك بمزيد من الارتياح
    Hastalarıma alkol ve pornografik şeyler veriyormuşsun. Open Subtitles انت تقدم لمرضاي الكحول والاباحيات لمرضاي
    Tüm Hastalarıma dediğim gibi, eğer eviniz sevgi dolu ve huzurlu bir yer ise çocuk için bu yeterlidir. Open Subtitles أقول لمرضاي إذا جعلتم منزلكم محيط جميل و مستقر ، هذا كل ما يحتاجه الطفل ليزدهر
    Hastalarıma, beklediklerinden daha az ilgi gösterir miyim acaba? Open Subtitles أنْ أكون راضياً أقدِّم لمرضاي أي شيء أقل من الرعاية التي قد يتوقعونها؟
    Normalde Hastalarıma ne yapmaları gerektiğini söylemem ama kadın, Jimmy'ye babasının öldüğünü söylemen şart. Open Subtitles أنا لا أحب أن أقول لمرضاي ما يجب أن يقوموا به ولكن بحق المسيح ، يجب أن
    Bütün Hastalarıma öğütlediğim gibi, boğmak gibi hareketlerden uzak durmalısınız. Open Subtitles كما أقول لمرضاي يجب أن ترفضوا الاختناق
    Hastalarıma buna inanmak zorunda olduklarını söylerim. Open Subtitles أقول لمرضاي أن يصدقوا ذلك .
    Bu arada, hastalarım için geliştirdiğim basit kişilik testine bir bakmanı istiyorum. Open Subtitles خلال هذا الوقت، أودّ منكِ المشاركة في إختبار شخصية سهل قمت بتطويره لمرضاي.
    İki madenden yılda 40 sterlinlik bir gelirle artı, hastalarım ne verebilirse. Open Subtitles حصيلة مَنجمين بالإضافة إلى ما يمكن لمرضاي تقديمه لي.
    - Bilhassa sürekli hastalarım için. Open Subtitles خاصة لمرضاي المحتاجين إلى الرعاية الدورية.
    En azından hastalarım için harika olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles على الأقل، أعتقد، لمرضاي لهو رائعُ.
    - hastamın kan tahlillerini aldın mı? - yarına kadar olmaz. Open Subtitles هل حصلت على نتائج فوحصات الدم لمرضاي من المختبر؟
    hastalarımın bu odayı iyileşmeden terketmelerine izin vermem. Open Subtitles أنا لا أسمحُ لمرضاي أن يغادروا هذه الغرفة وهم لم يُشفوا
    Gerçi sık sık korkutucu biyopsi sonuçlarını hastalarımın ayağına getiriyorum. Open Subtitles للمعلومية أوصل أحياناً نتائج الخزعة المقلقة لمرضاي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus