"لمستها" - Traduction Arabe en Turc

    • dokunursan
        
    • Ona dokundun
        
    • dokundum
        
    • dokunduğun
        
    • dokunduğumda
        
    • dokunduğunda
        
    • elini sürersen
        
    • Ona elini
        
    • dokunduğu
        
    • dokunduğum
        
    • Tıklattım
        
    • dokunmadım
        
    • Dokundunuz
        
    Ona bir daha dokunursan seni mahvederim. Open Subtitles إذا لمستها مجددا فسأظل أضربك حتى منتصف الأسبوع القادم
    Çok iyi dinle. Ona bir daha dokunursan, ya da böyle bir şey yaparsan... seni öldürürüm. Open Subtitles اسمعيني جيداً,إذا لمستها مرة أخرى إذا فعلتي هذا ثانيةً ,فسأقتلك
    Ellerinle Ona dokundun ve torunum artık yürüyor! Open Subtitles إنها تمشي الآن لأنك لمستها بيديك!
    Gördüm. Ona dokundum! Senin getirdiğin topraktan daha çoktu. Open Subtitles انا رأيتها , انا لمستها مخلفات اكثر غنى وسواد من مخلفاتك
    - Denedim. Ona dokunursan, benim rehinliğimi kaybedersin, çünkü beni vurmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles اذا لمستها ستخسرنى مثل الرهينة لان يجب عليك انت تقتلنى اولا
    Eğer ona dokunursan, kılına dokunursan, kaybedersin. Open Subtitles اذا لمستها, او نظرت لها نظرة عابرة.ستخسر
    - Ona dokunursan, seni öldürürüm. - işim bitince ona sen de binebilirsin. Open Subtitles اذا لمستها , سوف أقتلك يمكنك أن تغتصبها بعدى , عندما انتهى
    Ona ya da Kerrianne'a dokunursan seni milyonlarca parçaya bölerim. Open Subtitles لو لمستها أو لمست " كاريان " سأقطعك مليون قطعة
    İstediğim bu. Benim hatun gibi birini istiyorsun ama benimkine dokunursan öldün bil. Open Subtitles أعرف أنك تريد فتاه كزوجتي لكني سأقتلك لو لمستها
    Ona bir daha dokunursan, ona ters bir şekilde bakarsan seni bulurum. Open Subtitles إن لمستها مُجدداً إن نظرت إليها نظرة جانبية فحسب فسأعثر عليك
    Ona dokundun mu? Open Subtitles نعم هل لمستها ؟
    Ona dokundun mu, tutmaya çalıştın mı? Open Subtitles هل لمستها , أغتصبتها ؟
    Ona dokundun mu? Open Subtitles هل لمستها ؟
    DH: dokundum ona Barry. Bu yeterli olmalı. TED دان هولزمان : لقد لمستها باري .. لمستها .
    Bir kadına dokundum ve ondan elektrik aldım Open Subtitles لمستها واحسست بالحراره بداخلي.
    sadece kadına dokundum... - seni yalancı! Open Subtitles انا لم اضرب احد لقد لمستها فقط
    Ben senin izlediğin, dokunduğun, incittiğin... becerdiğin, öldürdüğün, küçük kızların hepsiyim. Open Subtitles انا كل فتاه صغيره رائيتها لمستها . جرحتها
    Ayrıca makine, ona dokunduğumda tepki veriş şekliyle adeta beni çağırıyor gibiydi. Open Subtitles وتلك الطريقة التي أستجابت به الآلة إليّ بعد أن لمستها.. إنه يبدو كما لو أن الآلة كانت تناديني
    Kenzi karta dokunduğunda kart alev aldığı zaman bir bilet olmuştu. Open Subtitles البطاقة كشفت عن نفسها على انها تذكرة عندما كينزي لمستها واحترقت
    Ona elini sürersen, yemin ederim oraya gelip seni diri diri gömerim. Open Subtitles اذا لمستها انا اقسم لك انى سأعود وأدفنك حيآ
    O pamuk gibi parmaklarıyla dokunduğu her yer ooov'luyor. Open Subtitles كل عضلة لمستها كانت تئزّ، تحت أصابعها الناعمة الحريرية
    Ona ilk dokunduğum an anlamıştım. Open Subtitles لقد عرفت هذا منذ لمستها لأول مرة
    Hala şişmansın. Tıklattım! Open Subtitles وانت ما زلت سمينا لقد لمستها
    Ona hiç öyle dokunmadım. Ama istedin. Şimdi keşke diyorsun. Open Subtitles أنا لم يسبق لى أن لمستها مثل ذلك أنت أردت هذا, والآن أنت تتمنى لو كنت فعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus