"لمصلحتك" - Traduction Arabe en Turc

    • iyiliğin için
        
    • senin için
        
    • Kendi iyiliğin
        
    • Senin iyiliğin
        
    • iyiliğiniz için
        
    • çıkarın için
        
    • iyisi
        
    • iyiliğini
        
    - Biliyorum zor, fakat bu uzun vadede senin iyiliğin için. Open Subtitles أعرف أن هذا صعب , ولكن.. إنه لمصلحتك على المدى البعيد.
    Kendi iyiliğin için. Bahse girdik demektir o zaman, bayım. Open Subtitles ـ إنه لمصلحتك ـ اجل سيدي ، لقد تم الإتفاق
    - Krupiyeyi dinlemeliydin. - Kendi iyiliğin için biraz aşırıya kaçıyor gibiydin. Open Subtitles كان ينبغي عليك أن تستمع للتاجر يبدو أن الانتباه ينجذب إليك لمصلحتك
    Bunun senin için zor olacağını biliyorum, o yüzden kısa vadede yardımımın dokunması için, derneğimizi rezil etmeyecek muhtemel sevgili adaylarının listesini hazırladım. Open Subtitles والآن أَعْرفُ بأن هذا صعبَ عليكِ لذا لمصلحتك سنساعدُكِ للمدى القريبِ، وضعت قائمة بدائلِ لموعد فعّال لَنْ تسقطَ المنزل
    Kendi iyiliğiniz için. Ve eğer bunu başaramazsanız, ben yapmanızı sağlarım. Open Subtitles إن ذلك لمصلحتك, ولو لمْ تقدر على الحضور، سوفَ أجعلُكَ تحضر.
    Kendi iyiliğin için o adamı gördüğünü unut. Open Subtitles لمصلحتك , الافضل لك ان تنسى انك رايت هذا الرجل
    Kendi iyiliğin için. Sadece seni düşünüyorum. Open Subtitles كل ما أفعله هو لمصلحتك اٍننى دائما ما أفكر فيك
    Sana kendi iyiliğin için birşey söyleyeyim Julius. Open Subtitles اسمح لي أن أقول لك شيئا لمصلحتك ، جوليوس
    Ama unutmayalım ki, bu durum senin iyiliğin için işe yaradı. Open Subtitles اذاً دعنا لا ننسى, لقد سارت الأمور لمصلحتك
    Sebepleri her neyse, senin iyiliğin için olduğuna inanabiliriz. Open Subtitles مهما كانت أسبابها لكنها كانت على ثقه ان هذا سيكون لمصلحتك
    Bu senin iyiliğin için. Yatağın dışında emeklemek sana göre değil. Open Subtitles هذا لمصلحتك وحفك خارج السرير ليس جيداً لك
    Kendi iyiliğin için, sana burada neler olduğunu söyleyemem. Open Subtitles لمصلحتك لا أستطيع ان اقول لك ما يحدث هنا
    Buraya geldiğin için seni takdir ediyorum, Dean kendi iyiliğin için bunun dışında kal... Open Subtitles أنني أقدر لك قدومك إلى هنا دين. ولكن أبقى خارج الموضوع. لمصلحتك أنت.
    Şu an benimle mutlu olmadığını biliyorum ama senin için en iyi olana çabalıyorum. Open Subtitles أعرف بأنك لستِ سعيدة معي حالياً لكنني اتطلع لمصلحتك
    Ne kadar acıtsada hepsi senin için. Open Subtitles وتذكر، مهما كان الأمر مؤلماً هذا لصالحك أنت وإن لكم يكن لمصلحتك الشخصية فهو لمتعتي الشخصية
    Sonuç olarak, sizi göreve aldırması ve sırf sizin iyiliğiniz için Birleşik Devletler Ordusu'nda aktif görevi size vermesi hususunda amcanızı yönlendirdim. Open Subtitles وبُناءً عليه فقد أعطيته تعليماتى بأن يُلحقك بالخدمة العسكرية إنه لمصلحتك الشخصية
    Evet, bunu sadece senin çıkarın için yapıyoruz. Sana bakmak zorundayız. Open Subtitles نعم، نحن نفعل ذلك لمصلحتك علينا أن نعتنى بك
    Bunu anlamak senin için ne kadar zor olacağını anlıyorum ama uzun vadeli olarak böylesi senin için en iyisi. Open Subtitles أعلم كم يصعب عليك فهم ذلك ولكن على المدى البعيد فهذا لمصلحتك
    Sadece biricik yeğenimin iyiliğini düşünüyorum. Open Subtitles سيمبا, سيمبا أنا فقط أنظر لمصلحتك باعتبارك إبن أخي المفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus