Bilgin olsun, Anthony etrafta dolaşıp aldatmakta özgür olduğunu anlatıyor. | Open Subtitles | لمعلوماتك, أنطوني يخبر الناس في الخارج بأنه مسموح له بالخيانة |
Bilgin olsun gün batımı 3 dakika sonra, tamam mı? | Open Subtitles | لمعلوماتك الغروب خلاص ثلاث دقائق حسناً؟ وكل شخص يبدو جيداً |
Ama Bilgin olsun; o listeye kimi ekleyebileceğini biliyor musun? | Open Subtitles | ولكن لمعلوماتك, هل تعلمين من يجب وضعه على تلك اللائحة؟ |
Haberin olsun, tamirci dostun avukat istedi. | Open Subtitles | و لمعلوماتك صديقك الميكانيكي قام بتعيين محامي |
Bu ikimizin de siciline yansıdı Bu arada. | Open Subtitles | لمعلوماتك ستكون هذه نقطة سوداء في ملفينا معاً |
bilginize, golf dergilerini saklamakta da işe yararlar. | Open Subtitles | لمعلوماتك ، وانها أيضاً جيده لاختباء مجلات الجولف |
Bil diye söylüyorum konuklar arka tarafa geçemez bu yüzden çabuk anlat. | Open Subtitles | لمعلوماتك , الضيوف ليس مسموح لهم بالدخول لهذه المنظه لذلك تحدثي بسرعه |
Bilginiz olsun, Paolo yıl başını Roma`da geçirecekmiş. | Open Subtitles | لمعلوماتك باولو سيكون في روما ليلة السنة الجديدة |
Bilgin olsun mezunlar buluşması için özel bir içki hazırlıyorum. | Open Subtitles | لمعلوماتك أنا أحضر مشروب مميز لحفة الترحيب عند حقائب السيارات |
Bilgin olsun diye söylüyorum: İlişkimizi Gwen bitirdi, ben değil. | Open Subtitles | :لمعلوماتك لم أنفصل عن جوين, هي التي انفصلت عني |
Bilgin olsun, bu çocuk çok başarılı bir basın danışmanı. | Open Subtitles | لمعلوماتك,فهذه المرة هو يعمل كاستشاري اعلامي ناجح |
Bilgin olsun diye söylüyorum, klüp artık Neanderthal vatandaşı olan kimseyi almıyor. | Open Subtitles | حسنا ، لمعلوماتك المحفل لم يعد يقبل البشر البدائيون |
Bilgin olsun, bizim yaşımızdakıler seksin özel olduğunu düşünürler. | Open Subtitles | لمعلوماتك فان الناس من جيلي لايزالوا ينظرون للجنس كامر شخصي |
Bilgin olsun diye söylüyorum, ona karşı his- settiklerimi geride bırakmak için gidiyorum. | Open Subtitles | لمعلوماتك أنا فقط سوف ألاقيه لأضع هذه المشاعر خلف ظهري |
Bilgin olsun, yüce mahkeme, bir önceki başvurunu, oy birliğiyle reddetmiştir! | Open Subtitles | رجاءً، عزيزتي، لمعلوماتك.. المحكمة العليا رفضت الضبط المسبق |
Haberin olsun, Bay Kadın Şapkası Numunesi Taşıyan Hergele... tırnağı bile olamayacağın birinin eskiden kaldığı odadasın. | Open Subtitles | لمعلوماتك أيها الوغد صاحب الحقيبة الملأى بنماذج القبعات أنت تمكث في غرفة رجل لا تليق أن تلعق حذاءه |
Haberin olsun, kadınlar ve erkekler arkadaş olabilirler. | Open Subtitles | و لمعلوماتك, الرجال و النساء يمكنهم أن يكونوا أصدقاء فقط |
Bu arada ben şekersiz, insan yapımı yapay tatlandırıcıları tercih ederim! | Open Subtitles | لمعلوماتك أفضل الحلوى الخالية من السكر المصنوعة من قبل البشر |
Şarışın diyorki, bilginize, o Porşe değil bir Ferrari. | Open Subtitles | ويقول شقراء, لمعلوماتك, فإنه ليس من بورشه, انها سيارة فيراري. |
Bil diye söylüyorum, küçük kız dövme dondurma, tazeyken dövülmediği sürece dövme dondurma değildir. | Open Subtitles | لمعلوماتك أيتها اصغيرة الكريم المخفوق لا يكون كريماً مخفوقاً حتي يخفق بالخفاقات |
Lütfen efendim, Bilginiz olsun yüce mahkeme bir önceki başvuruyu oy birliğiyle reddetti. | Open Subtitles | رجاءً، عزيزتي، لمعلوماتك.. المحكمة العليا رفضت الضبط المسبق |
FYI, hâlâ Thomas davası üzerinde çalışıyoruz. | Open Subtitles | لمعلوماتك ,ما زلنا نعمل على قضية العميل توماس |
Şunu bil, ben erkekken bana söylediğin her şey senden daha çok hoşlanmama neden oldu. | Open Subtitles | لمعلوماتك 0 آي شيء قلته لي عندما كنت فتى جعلني احبك اكثر كفتاة |
Peki, Bilesin diye söylüyorum hiç bu kadar tuhaf olmamıştın. | Open Subtitles | حسناً, فقط لمعلوماتك, انتِ لم تكوني أكثر غرابة أبداً. |
Komiser Kayıtlara geçsin bütün bunlar onun fikriydi. | Open Subtitles | حضرة النقيب حضرة النقيب لمعلوماتك , أنها فكرتها |
Bilin diye söylüyorum, yapmamı babam istedi suçsuz ifade vereceği günde, harika bir protesto olarak. | Open Subtitles | لمعلوماتك, طلب من أبي فعل هذا في اليوم الذي سيعترف أنه ليس مذنباً كإعتراض مثير |