- Kusura bakmayın, sizi tanıyamadım Çavuş. - Burada kaç kişi görevde? | Open Subtitles | اسف, لم أتعرّف عليك كم رجل فى هذا الأمر ايها العسكرى ؟ |
Şimdi çok güzel olmuşsun. Seni tanıyamadım. | Open Subtitles | أصبحتى جميلة جداً الآن لهذا لم أتعرّف عليكى |
Seni tanıyamadım, ama annemlerin televizyonu yalnızca 5. ve 7. kanalları gösteriyor. | Open Subtitles | لم أتعرّف عليك لكن تلفاز والديّ لا يلتقط الصورة الا على القناتين 5 و 7 |
Kusura bakmayın, amirim. Dışarıda tanıyamadım, özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسف، لم أتعرّف اليك في الخارج أنا آسف. |
Doğru, evet! Uzun saçla tanıyamadım. | Open Subtitles | أجل , صحيح , أنا لم أتعرّف عليكَ بشعركَ الطويل. |
Giyinik halde tanıyamadım seni. | Open Subtitles | لم أتعرّف عليكِ وأنتِ مرتدية ملابسكِ |
Ama bugün, onu tanıyamadım bile. | Open Subtitles | لكن اليوم، لم أتعرّف عليه حتّى. |
Ben... ben... ben... hiçbirini tanıyamadım. | Open Subtitles | أنا... أنا... أنا لم أتعرّف على أيٍّ مِنهُم |
Arabayı tanıyamadım. Kimindi o? | Open Subtitles | لم أتعرّف على السيارة، لمن كانت؟ |
İnanılmaz. Hiçbir şeyi tanıyamadım. | Open Subtitles | مدهش لم أتعرّف على شئ |
Önlükler içinde sizi tanıyamadım. | Open Subtitles | لم أتعرّف عليك في زيّك |
Ajan Dunham, kusursa bakmayın, tanıyamadım. | Open Subtitles | (العميلة دونام)، المعذرة، لم أتعرّف عليكِ |
Seni tanıyamadım. | Open Subtitles | لم أتعرّف إليكِ. |
Evet ama tanıyamadım. O gece feci uçmuşum. | Open Subtitles | -أجل، لم أتعرّف عليه، كنت مشوشة ليلتها . |
Tabii ki. tanıyamadım seni. | Open Subtitles | بالطبع، لم أتعرّف عليك |
Özür dilerim, tanıyamadım seni. | Open Subtitles | أوه، آسف. لم أتعرّف عليكِ. |
Nasıl oldu da senin tanıyamadım? | Open Subtitles | كيف لم أتعرّف عليكِ؟ |
Özür dilerim, seni tanıyamadım! | Open Subtitles | ! أنا آسف ! لم أتعرّف عليك |
Sam, seni tanıyamadım. | Open Subtitles | لم أتعرّف عليك |
Coughlin, seni tanıyamadım. | Open Subtitles | (كوفلين)، لم أتعرّف عليك |