"لم أراه" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç görmedim
        
    • onu görmedim
        
    • hiç görmemiştim
        
    • hiç görmediğim
        
    • gördüm
        
    • görmesem
        
    • onu görmüyorum
        
    • de görmedim
        
    10 farklı eyalette balık avlamama rağmen onu hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أراه أبداً و أنا أصطاد فى عشر ولايات
    Söyledim sana. Sadece 1 saat önce geldim. Onu hiç görmedim. Open Subtitles لقد قلت لك إننى قد جئت منذ ساعة فقط . إننى لم أراه
    Hatta bir video kaseti bile varmış ama ben onu hiç görmedim. Open Subtitles كشـىء لتشجيـع الفريق , أعتقد أن كان لديها فيديو مسجل خاص بها لكن لم أراه من قبل
    Boston'lu bir adam kiralamıştı. Ama aylardır onu görmedim. Open Subtitles رجلٌ من بوسطن، إنه مستأجرها لكن لم أراه منذ شهور
    Ben altı yaşındayken ayrıldı. O zamandan beri onu görmedim. Open Subtitles تركته منذ أن كان في السادسة من عُمره لم أراه قط منذ هذه الفترة
    - Onu gülerken hiç görmemiştim. - Dişleri olduğunu bile bilmiyordum. Open Subtitles . لم أراه يبتسم أبداً . لم أعرف أن لدية أسنان
    Fakat bu adamlar daha evvelden hiç görmediğim bir protein kodu tarafından enfeksiyon kapmışlar. Open Subtitles أولئك الرجال أصيبوا بغشاء من البروتين لم أراه من قبل
    Ve Chuck gülüyormuş. Ben seni gülerken hiç görmedim Grace. Open Subtitles حَسناً، أنني لم أراه في حياتي مبتسماً، غرايس، لَكنِّي سَأراهنك أنني أستطيع أن أصفها لك.
    Senin lanet paran hakkında hiçbirşey bilmiyorum. Parayı hiç görmedim bile Open Subtitles أنا لا أعرف أيّ شيء عن مالك اللعين أنا لم أراه مطلقاً
    Daha önce hiç görmedim. Ama aynı üniformadan bende de var. Öyle mi? Open Subtitles لم أراه من قبل لكنه يلبس ملابسنا ما هو عنوان كازوكو و المدرسة التي تذهب اليها؟
    Onu hiç görmedim sağ ufuk çizgisinin üzerinde bir ışık gibi inmesi gerekiyordu. Open Subtitles ولكني لم أراه قط. يفترض أن يكون علي خط الأفق حين تغرب الشمس تماماً
    Evime geldi ama onu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles هو من أتى إلى منزلي ولكني لم أراه من قبل
    Böyle birisini daha önce hiç görmedim ki ben. Open Subtitles انا لم أراه حتى الأن ولم أمعن النظر فيه
    Evet, ona ders veriyorum, ancak saldırılardan bu yana onu görmedim. Open Subtitles نعم، أنا أعطي له الدروس، ولكن لم أراه منذ الهجمات
    Kefaletini ödediğimden beri onu görmedim. Onu bulursanız, bana 2 bin dolar borcu olduğunu söyleyin. Open Subtitles لم أراه منذ أن دفعت غرامته إن وجدتيه فأخبريه أنه يدين ليّ بألفين دولار
    Annen gittiğinden beri onu görmedim. Open Subtitles إننى لم أراه حين كانت أمك بالخارج
    Onu hiç görmemiştim, çünkü binanın diğer tarafında çalışıyordum. Open Subtitles وبالطبع أنا لم أراه من قبل كنت اعمل في الأسفل في الجهة الاخرى من المبنى
    Vay canına. Daha önce bu yönünü hiç görmemiştim. Open Subtitles لقد رأيت جانباً في شخصيتها لم أراه من قبل
    ve yolun sonunda, Marissa'yı daha önce hiç görmediğim biriyle öpüşürken buldum. Open Subtitles توقفت في الممر. وماريسا تقبل رجل لم أراه من قبل
    Yaklaşık bir yıldır ne gördüm ne de haber aldım. Open Subtitles إسمع، لم أراه أو أسمع منه منذ أكثر من عام.
    Aynen, gözümle görmesem hayatta inanmazdım. Open Subtitles انت على حق لو لم أراه بنفسي لم أكن لأصدقه أبدا
    Beraat ettiğinden beri onu görmüyorum ve onunla konuşmak isterim. Open Subtitles لم أراه منذ أن أسقطوآ التهم عنه وكنت أريد نوعا ما التحدث أليه
    Hayır. İndiyse de görmedim. Open Subtitles لا , لا , أنا لم أراه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus