"لم أسمع أبداً" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç duymadım
        
    • hiç duymamıştım
        
    • hiç duymadık
        
    Nazik El diye bir organizasyon hiç duymadım. Open Subtitles أنا لم أسمع أبداً بمنظمه تدعى اليد اللطيفه
    Ama Ekolojik Terörizm Birimi diye birşey hiç duymadım. Open Subtitles لم أسمع أبداً عن وحدة إيكو لمكافحة الإرهاب
    Ama Tatiana Romanova diye birini hiç duymadım. Open Subtitles ولكنى لم أسمع أبداً عن تانيانا رامانوفا
    Bu lanetin kullanıldığını hiç duymamıştım. Open Subtitles لم أسمع أبداً أن هذه اللعنه قد تم تنفيذها على أحد
    Birinin o kadar gürültülü bağırdığını hiç duymamıştım. Korkuttu beni. Open Subtitles لم أسمع أبداً شخصٌ يصرخ . بصوت عالي , لقد أفزعتني
    Bunu daha önce hiç duymadık sanki. Open Subtitles كما لو كنت لم أسمع أبداً هذا الكلام من قبل
    - Bu kaltağın adını hiç duymadım. Open Subtitles ـ لم أسمع أبداً عن هذه الحقيرة
    Hayır, Brody adını hiç duymadım. Open Subtitles أنا لم أسمع أبداً عن إيما برودي.
    Kara Delik Projesi'ni hiç duymadım. Open Subtitles لم أسمع أبداً عن مشروع : بلاك هول
    Daha önce bu sesi hiç duymadım. Open Subtitles لم أسمع أبداً هذا الصوت من قبل
    Kaldo adındaki bir büyücüyü daha önce hiç duymadım. Open Subtitles أنا لم أسمع أبداً بساحر اسمه كالدو.
    Çocuktan bahsettiğini hiç duymadım. Open Subtitles هل يعرف دوغال؟ لم أسمع أبداً يذكر الطفل
    -Louis Vuitton'u hiç duymadım. Open Subtitles - "لم أسمع أبداً بـ"لويس فويتون
    Thornfield Malikanesi'de yaşayan bir Bayan Rochester'ı hiç duymadım. Open Subtitles و لم أسمع أبداً بالسيدة "روشستر" في قلعة (ثورنفيلد).
    Uçabilen bir shinobi hiç duymamıştım. Open Subtitles لم أسمع أبداً بننجا يستطيع الطيران
    - Asıl tatili hiç duymamıştım. Open Subtitles لم أسمع أبداً عن الرحلة الأصلية
    Bu tekniği daha önce hiç duymamıştım. Open Subtitles لم أسمع أبداً بهذه التقنية
    Ari'nin Vince'le böyle konuştuğunu hiç duymamıştım. Open Subtitles لم أسمع أبداً (آري) يخاطب (فينس) بتلك النبرة
    hiç duymamıştım; Zybax. Tüm ürünlerin bilgisini talep ettin iyi ki. Open Subtitles . "لم أسمع أبداً بـ "زيباكس
    Ya altın var mı? Olsa da hiç duymadık. Open Subtitles لم أسمع أبداً عن ذهب موجود فى الصحراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus