| Kaderimin karşıma getirdiği şey için sana neden teşekkür edeyim? | Open Subtitles | لم أشكرك على شيء منحه القدر لي؟ |
| Güzel ülkemize yaptığın hizmetlerden dolayı sana teşekkür edememiştim. | Open Subtitles | لم أشكرك من قبل على سخائك الكبير للأمة |
| Yeni farkettim ki sana hayatımı kurtardığın için hiç teşekkür etmedim. | Open Subtitles | لقد أدركتُ لتويّ لم أشكرك أبداً علي إنقاذِك لحياتي |
| Geçen gün hayatımı kurtardığın için sana teşekkür edemedim. | Open Subtitles | أتعلم، أنا لم أشكرك على إنقاذ حياتي ذلك اليوم |
| - Teşekkür etmedim. | Open Subtitles | انا لم أشكرك |
| Evet, seni haberlerde gördüm yaptıkların için sana hiç teşekkür etmediğimi fark ettim. | Open Subtitles | أجل، لقد ... رأيتكِ في الأخبار وأدركت أنّني لم أشكرك قطّ على كلّ ما فعلتيه لذا ... |
| Sana daha önce hiç düzgünce teşekkür etmemiştim değil mi? | Open Subtitles | لم أشكرك كما ينبغي قبل ذلك ، أليس كذلك ؟ |
| Son karşılaşmamızda yardımın için Sana teşekkür etmedim. | Open Subtitles | لم أشكرك على معروفك معي في المرة الأخيرة |
| Bölgesel yarışmadaki yardımın için sana doğru dürüst teşekkür edemedim. | Open Subtitles | تعرف، أنا لم أشكرك حقا لمساعدتي في مسابقة التهجئة للولاية. |
| Kaderimin karşıma getirdiği şey için sana neden teşekkür edeyim? | Open Subtitles | لم أشكرك على شيء منحه القدر لي ؟ |
| Beni koruduğun için sana teşekkür edememiştim. | Open Subtitles | ... أنا لم أشكرك من قبل علي إنقاذك لحياتي |
| Sana teşekkür edememiştim. | Open Subtitles | لم أشكرك أبدا. |
| Çılgınlık olsa da bunları yaşattığın için sana hiç teşekkür etmedim. Ve dediğim gibi; | Open Subtitles | هذا سُخف، لكنني لم أشكرك أبداً علىتلكالأيام،وكماقلت... |
| Kaleb. Sana hiç teşekkür etmedim. Ne için? | Open Subtitles | ـ كاليب، لم أشكرك أبدا ـ من أجل ماذا؟ |
| - Ben fırıncıyım. - Bir dakika bekleyin. Size hiç teşekkür etmedim. | Open Subtitles | ـ أنا خباز ـ مهلاً، لم أشكرك أبداً |
| Geçen gün beni savunmaya geldiğin için sana teşekkür edemedim. | Open Subtitles | لم أشكرك بطريقة ملائمة عندما دافعت عني ذاك اليوم |
| hayatımı kurtardığın için sana teşekkür edemedim gerçi ayağımdan vurmaya mı çalıştın bilmiyorum ama | Open Subtitles | لم أشكرك على إنقاذِكَ حياتي مع أنني لست واثقاً إن كنت قد قصدت إصابتي في قدمي |
| Tatlım, Ruby'nin okul sorununu çözdüğün ve bu kadar iyi idare ettiğin için sana teşekkür edemedim. | Open Subtitles | أتعلم, حبيبي,أنا فقط لم أشكرك بما يكفي للاهتمام بمشكلة روبي" في المدرسة" وحلك للمشكل بشكل جيد |
| - Teşekkür etmedim. | Open Subtitles | انا لم أشكرك |
| Evet, seni haberlerde gördüm yaptıkların için sana hiç teşekkür etmediğimi fark ettim. | Open Subtitles | أجل، لقد... رأيتكِ في الأخبار وأدركت أنّني لم أشكرك قطّ على كلّ ما فعلتيه، لذا... |
| Kardeşimin suratına yumruk attığın için sana hiç teşekkür etmemiştim. | Open Subtitles | أتعلم، لم أشكرك أبداً على لكم شقيقي في الوجه. |
| Yo, baksana yaptığın şey için Sana teşekkür etmedim henüz sanırım. | Open Subtitles | يا صاح، أعتقد أني لم أشكرك لـ... لما فعلته. |
| Bu işi bulduğun için sana doğru dürüst teşekkür edemedim. | Open Subtitles | أتعلم، أنا فعلا لم أشكرك على منحك هذه الوظيفة لي |