| Ve küçük çocuklu bir kadına yer vermedim. | Open Subtitles | لذلك لم أقدم مقعدي للسيدة التي كانت تحمل طفلها |
| Teselli ödülünü siyah bir yarrak san diye sana milyonlarca dolar vermedim. | Open Subtitles | لم أقدم لك الملايين، لتعتبري معاشرة أسود كجائزة ترضية لكِ |
| Son dönemde Viyana'da konser vermedim. | Open Subtitles | إننى لم أقدم أى حفلات فى فيينا مؤخراً |
| Bay Davis ile görüşmek için gelmiştik düşündüm de size kendimi tam olarak tanıtmadım. | Open Subtitles | نحن في طريقنا لمقابلة السيد " ديفيس" وأناأدركتُبأننالم.. لم أقدم نفسي بشكل صحيح |
| Kendimi tam olarak tanıtmadım. | Open Subtitles | أنا لم أقدم نفسي بشكل رسمي بعد |
| Özür dilerim kendimi takibat başlamadan önce tanıtamadım. | Open Subtitles | أنا آسف أنني لم أقدم نفسي قبل قبل بدء الاجتماع |
| Ben söz vermedim, ben sözümden dönmedim. | Open Subtitles | أنا لم أقدم عهوداً و لم أحنث بها |
| Suç teşkil eder ama ben yalan beyan vermedim. | Open Subtitles | لم أقدم أي توضيحات كاذبة لكنها كذلك |
| Açıkçası, Bay Augustine, ona isimleri ben vermedim. | Open Subtitles | للعدل سيد " اوغستين " انا لم أقدم هذه الأسماء |
| - Karar filan vermedim. Önerdim ki... | Open Subtitles | ...أنا لم أقدم أيّ دعوة ، أنا فقط إقترحت |
| vermedim. Avukatıma gönderdim. | Open Subtitles | لم أقدم إجابة، أعطيتها للمحامي |
| Hata bende. Joanie'ye haber vermedim. | Open Subtitles | هذا ذنبي أنا، لأنني لم أقدم شيئاً لـ(جوني) |
| Hiç yem vermedim. | Open Subtitles | لم أقدم لهم أي طعام .. |
| Hiçbir söz vermedim. | Open Subtitles | لم أقدم أي وعود.. |
| Ama daha hediyeni vermedim. | Open Subtitles | -ولكنني لم أقدم لك هدية |
| Dilekçeyi vermedim. | Open Subtitles | لم أقدم الطلب. |
| Kahretsin. Daha kendimi tanıtmadım. | Open Subtitles | اللعنة أنا لم أقدم نفسي حتى |
| Kendimi size tanıtmadım. | Open Subtitles | لم أقدم نفسي لكما أيها السادة |
| Özür dilerim. Kendimi tanıtmadım. | Open Subtitles | عفواً لم أقدم نفسي |
| Kendimi tam olarak tanıtamadım. | Open Subtitles | لم أقدم نفسي كما ينبغي |