"لم أكن أعرف أن هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunu bilmiyordum
        
    6 haftadır burada yaşıyorum ama feribot olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles أعيش هنا منذ ستة أسابيع و لم أكن أعرف أن هناك قوارب
    Özür dilerim, herkesin yeri olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles عفواً، لم أكن أعرف أن هناك مكاناً لكل شخص.
    İnsanların Sttave için yalan olduğunu bilmiyordum Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك ناس ستتأذي لقد كذب علي
    Bu kadar volkan olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك براكين كثيرة لهذا الحد.
    Merhaba. Affedersin. Başka birinin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles مرحبًا، آسفة لم أكن أعرف أن هناك أحد غيركِ هنا.
    Sadece, hala insanların balık temizlemekle alakalı bir işi olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك أشخاص لا تزال لديهم وضيفة تنظيف السمك بعد الآن.
    Bayan Hudson, düşündüm de... Burada biri olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك أحداً هنا.
    Ohh orada bir havuz olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك بركة فى الأسفل
    Bunun seçmeli bir şey olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك مكتب للإنتخابات
    Özür dilerim, pardon. Sıra olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles عذراً لم أكن أعرف أن هناك طابور
    Küba'da füze krizi olduğunu bilmiyordum! Neredeyse lll. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك أزمة الصواريخ الكوبية!
    - Uzayda böcek olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك حشراتٍ في الفضاء.
    İyi orkinoslar olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك تونة جيدة.
    Onun için bir planın olduğunu bilmiyordum bebeğim. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك خطة لهذا يا عزيزي.
    Hapse girmeden önce, bu kadar sayıda müthiş siyahi şair, yazar ve filozof olduğunu bilmiyordum ve sonra da Malcom X'in otobiyografisiyle karşılaşma şansını ele geçirdim ve bu kitap kendim hakkındaki bütün basmakalıplarımı yıktı. TED في الماضي قبل دخولي السجن، لم أكن أعرف أن هناك عباقرة كثر من الشعراء السود والمؤلفين والفلاسفة، ثم كان لي حظ كبير في أن أطلع على السيرة الذاتية لمالكوم إكس، وبعثر ذلك الصورة التقليدية التي أكنها لنفسي.
    Sosumuzda kapari olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك "قبّار" في صلصتنا.
    Dersler olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles حصة؟ لم أكن أعرف أن هناك حصص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus