"لم افعل هذا من قبل" - Traduction Arabe en Turc

    • bunu daha önce hiç yapmadım
        
    • bunu hiç yapmam ama
        
    • Bunu daha önce hiç yapmamıştım
        
    Bak, bunu daha önce hiç yapmadım. Nasıl yapıldığından pek emin değilim. Open Subtitles لم افعل هذا من قبل لذا لا اعرف كيف يفترض أن يكون
    Biliyor musun Mary, bunu daha önce hiç yapmadım. Open Subtitles اتعلمي يا ماري .. انا لم افعل هذا من قبل
    Birileri erkek arkadaşın olduğumu düşündüğü için uçmuş durumdayım. bunu daha önce hiç yapmadım. Open Subtitles أنا فقط جعلتُ شخصاً ما يعتقد أنني حبيبك لم افعل هذا من قبل
    Bir erkek "bunu hiç yapmam ama" diyorsa onu hep yapıyordur. Open Subtitles اي رجل يقول لم افعل هذا من قبل هو دائماً ما يفعل هذا
    bunu hiç yapmam ama barın öteki tarafından bakınca görünen o ki kişiliğin berbat. Open Subtitles لم افعل هذا من قبل , ولكني سأقول بكل الطرق من الجهة الأخري من الحانة انك شخصٌ مقرف
    Ve duyduğuma göre yol Martyrs'i kesip Gannon'a çıkıyormuş ama Bunu daha önce hiç yapmamıştım. Open Subtitles ان تقطع موقف الشهداء لتعبر الى جانون لكني لم افعل هذا من قبل
    Bunu daha önce hiç yapmamıştım. Bu, belli bir bilim dalı değil. Open Subtitles أنا لم افعل هذا من قبل هذا ليس أحد أفرع العلوم
    Bilmem. bunu daha önce hiç yapmadım. Open Subtitles حسناً, أنا لا اعلم لم افعل هذا من قبل
    Bak, bunu daha önce hiç yapmadım. -Bu hoş. -Nasıl yapıldığından pek emin değilim. Open Subtitles لم افعل هذا من قبل - هذا جميل-
    bunu daha önce hiç yapmadım. Open Subtitles لم افعل هذا من قبل
    Genelde bunu hiç yapmam ama... Open Subtitles ... انضري , لم افعل هذا من قبل , لكن
    Bunu daha önce hiç yapmamıştım. Open Subtitles انا لم افعل هذا من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus