"لم التقي" - Traduction Arabe en Turc

    • görmedim hiç
        
    • hiç tanışmadım
        
    • konuşmak istemez
        
    • bir şey yaşamamıştım
        
    Kendini Birgitte kadar adamış birini görmedim hiç. Open Subtitles لم التقي بشخص متفاني مثل بيرغيت
    Kendini Birgitte kadar adamış birini görmedim hiç. Open Subtitles لم التقي بشخص متفاني مثل بيرغيت
    Senin gibi biriyle hiç tanışmadım Hatcher. Open Subtitles انا لم التقي بأي احد تماماً مثلك يا هاتشر
    Sohbetimiz sona erdi. Sizinle hiç tanışmadım. Open Subtitles نقاشنا انتهى أنا لم التقي بك ابداً
    Onu bulsam bile benimle konuşmak istemez. Ayrıca neden bana böbreğini versin ki? Open Subtitles حتى ان وجدتهم, لم التقي بالطفل فلم يعطيني كلية؟
    Tanrım, kör randevuların hiç birinde böyle bir şey yaşamamıştım. Open Subtitles يا الهي، أنا لم التقي بها من قبل. كان موعد عشوائي.
    Bir New York'lu ile daha önce hiç tanışmadım. Open Subtitles لم التقي بشخص من نيويورك مسبقاً
    Senin ailen ile hiç tanışmadım. Open Subtitles لم التقي بعائلتك ابداً
    Yardımcıyla hiç tanışmadım. Open Subtitles لم التقي قط بالمفوض
    Daha önce senin gibi biriyle hiç tanışmadım. Open Subtitles لم التقي بواحدة مثلك
    - Onunla hiç tanışmadım. Open Subtitles لم التقي به من قبل .
    Oğlumu bulsam bile, benimle konuşmak istemez. Neden bana böbreğini vermek istesin ki? Open Subtitles حتى ان وجدتهم, لم التقي بالطفل فلم يعطيني كلية؟
    Tanrım, kör randevuların hiç birinde böyle bir şey yaşamamıştım. Open Subtitles يا الهي، أنا لم التقي بها من قبل. كان موعد عشوائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus