eve döndüğümde, sen elimdekileri aldın, anne, ama bana gözümü hiç sormadın. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى البيت، أخذت البقالة يا أمي لكنك لم تسأليني حول عيني لما صارت سوداء |
Bana mesleğimin ne olduğunu daha önce hiç sormadın. Önceki mesleğimi. | Open Subtitles | أتعلمين, أنتِ لم تسأليني يوماً عن ماهية عملي. |
İstridye çıkarmak ve dondurma yemek sana iyi gelebilir, ama bana sormadın bile. | Open Subtitles | الحفر للمحا وأكل المصاصات قد يبدو جيدا بالنسبة لكِ، ولكنكِ حتى لم تسأليني |
Ama madem düşüncelerimi umursuyorsun, neden yapmadan önce bana sormadın? | Open Subtitles | ولكن إذا كُنتِ تهتمي برأيي بشدة، لمَِ لم تسأليني قبل أن تقومي بذلك؟ |
- Bunları neden soruyorsun ki? | Open Subtitles | لم تسأليني كل هذه الاسئلة؟ |
- Bunları neden soruyorsun ki? | Open Subtitles | لم تسأليني كل هذه الاسئلة؟ |
İyiyken okulda olup olmadığımı Sormadın ki. | Open Subtitles | لم تسأليني إذا كنت بداخلها عندما كانت المدرسة لا بأس بها |
Şey,hiç sormadın ki | Open Subtitles | إنّه خطأكِ، فأنتِ لم تسأليني عنه مطلقاً! |
Bana birlikte çalışmak konusunda ne hissettiğimi hiç sormadın. | Open Subtitles | لم تسأليني عن رأيي في العمل معاً |
Ne kadar uzun olduğunu hiç sormadın. | Open Subtitles | لم تسأليني كم تبعد المسافة ؟ |
- hiç sormadın. | Open Subtitles | -إنكِ لم تسأليني فحسب |
- hiç sormadın. | Open Subtitles | - لم تسأليني - |
bana sormadın bile. | Open Subtitles | أنتي حتى لم تسأليني |
Neden önce bana sormadın? | Open Subtitles | لمَ لم تسأليني أولأً؟ |
bana sormadın bile. | Open Subtitles | أنت حتى لم تسأليني |
- Sormadın ki. Çatalımı alabilir miyim? | Open Subtitles | أنت لم تسأليني هل يمكنني إستعادة الشوكة ؟ |
Sana Yi Soo'dan bahsettim ama ne için geleceğini sormadın bile. | Open Subtitles | أخبرتك بشأن يي سوو ولكن بعد ذلك، لم تسأليني عنه أو عن سبب قدومه |
Sömestr bitmeden okuldan uzakta olmamı merak edip sormadın bile. | Open Subtitles | لم تسأليني كيف إبتعدت عنالمدرسة... قبل نهاية العام الدراسي |