"لم تستخدم" - Traduction Arabe en Turc

    • kullanmadın
        
    • kullanmamış
        
    • kullanmazsan
        
    • kullanmamıştır
        
    • kullanmamışsın
        
    • kullanmıyorsun
        
    • kullanılmayan
        
    Sadece kafanı kullanmadın. Bazen insanlar düşünmezler. Open Subtitles أنت فقط لم تستخدم عقلك أحياناً لا يفكر الناس
    Orada trasmutasyon çemberi kullanmadın, değil mi? Open Subtitles أنت لم تستخدم دائرة التحويل عندما عدت إلى قريتك, أليس كذلك؟
    Hayatında hiç ocak kullanmadın, değil mi? Open Subtitles انت لم تستخدم الموقد أبداً فى حياتك، اليس كذلك ؟
    O koşucuyu, kadın kestiyse bile o neşteri kullanmamış. Open Subtitles اسف, لو أنها قطعت ذلك العداء فهي لم تستخدم ذلك المبضع
    Katilimiz geleneksel bir silah kullanmamış. El yapımı. Open Subtitles لدينا مطلق النار لم تستخدم سلاح تقليدي . والمرتجلة ذلك.
    Göreceğin üzere çok cömert davrandım. Eğer tüm vaktini kullanmazsan kalan süren diğer banyo molana aktarılıyor. Open Subtitles يمكنك رؤية أنني كنتُ كريماً جداً معهم ، و إذا لم تستخدم كل دقائقك ، يمكنك إضافتها للمرة القادمة
    Brega'yı bombayı şehre getirmek için kullanmamıştır. Open Subtitles بطاقة براغا لم تستخدم في جلب القنبلة إلى المدينة
    O özelliklerini hiç kullanmamışsın. Open Subtitles لم تستخدم مؤهلاتك عمل جيد سيدة كوين
    Senyaku'ya inanmadığın için mi ilaçlarımızı kullanmıyorsun? Open Subtitles أنت لم تستخدم عقاقيرنا بسبب أنك لا ترغب فيها
    Ve 20 seti kullanılmayan diğer organizmalar her türlü konsantrasyonda görünmeyeceklerdir. TED وبعض الاشياء الاخرى التي لم تستخدم ضمن مجموعة العشرين لا تظهر اطلاقاً في أي نوع من التركيز
    Çektiğimiz görüntüleri niye kullanmadın? Open Subtitles ، لماذا لم تستخدم اى من المشاهد التى صورناها ؟
    Neden spor salonunda koşu bandını kullanmadın? Open Subtitles لماذا لم تستخدم آلة المشي في صالة الالعاب ؟
    Neden diğerlerinin yaptığı gibi eski avatarını kullanmadın? Open Subtitles لماذا لم تستخدم شخصيتك القديمة مثلما فعل الجميع؟
    Bakalım, buraya gelmek için GPS ya da Wonder Twins kullanmadın. Open Subtitles لنرى, لم تستخدم تحديد المواقع او التوأمان العجيبان للوصول لهنا شخصيات كرتونيه خارقه
    Misafir tuvaletini kullanmadın, değil mı? Open Subtitles لم تستخدم مسحوق الغرفة , أليس كذلك؟
    Sana gönderdiğim mesajı niye kullanmadın? Open Subtitles انت لم تستخدم النص الذي ارسلته لك
    Doğa bisikletçisiymiş. Ama bir süredir kullanmamış. Open Subtitles دراجة جبلية خطيرة لكنها لم تستخدم منذ فترة
    Birkaç online alışveriş ve otomatik ödeme dışında kredi kartını bütün hafta kullanmamış. Open Subtitles عدا بعض عمليات الشراء عبر الإنترنت والدفعات الإليكترونية لم تستخدم بطاقة ائتمانها طوال الأسبوع
    O kelimeyi kullanmamış olabilirsin ama kasttettiğin oydu. Open Subtitles لربّما لم تستخدم تلك الكلمة لكنّ هذا ما كنتَ تعنيه
    Çok kişisel ama kız Jim'in adını kullanmamış. Open Subtitles شخصي للغاية، لكن دفاعها، أنها لم تستخدم اسمه.
    Bu ülkenin kontrolu artık sende değil, ve eğer isteklerimi yerine getirmek için ofisinin tüm yetkilerini kullanmazsan, virüs serbest bırakılacak ve durdurulması imkansız olacak. Open Subtitles لم تعد تتحكم فى دولتك ...واذا لم تستخدم قوة مكتبك الكاملة لتنفيذ رغباتى فسأطلق الفيروس, وسيكون إيقافه مستحيلاً
    Belki sahte isim kullanmamıştır. Open Subtitles ربما لم تستخدم اسم مُستعار.
    Zamanını verimli kullanmamışsın. Open Subtitles لكنك لم تستخدم الوقت بطريقة صحيحة
    Epeydir kapı falan kullanmıyorsun. Open Subtitles لم تستخدم الباب منذ فترة طويلة، ألست كذلك؟
    Üst katta ders odası olarak kullanılan ve yıllardır kullanılmayan bir oda vardı. Open Subtitles في قمة البيت كانت توجد غرفة دراسته القديمة و التي لم تستخدم لسنوات لم يدخلها أحد ابداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus