"لم تفلح" - Traduction Arabe en Turc

    • işe yaramadı
        
    • Yürümedi
        
    • işe yaramazsa
        
    • işe yaramadığını
        
    • yürütemezsek
        
    • pek işe yaramamış
        
    Erkek arkadaşımı nasıl çalmaya çalıştığını biliyorum seni büyük, şişko f.h.şe İşe yaramadı! Open Subtitles اتعرفين كيف انك حاولتي سرقة صديقي ايتها العاهرة السمينة , لم تفلح بذلك
    Altı bir şey yapmadı. Yedi işe yaramadı. Sekiz bir etki sağlamadı. TED لم تفلح الستة. لم تفلح السبعة. و أيضا، لم تفلح الثمانية.
    Walter, canım, senin aptalca icatların hiçbir zaman işe yaramadı ve hiçbir zaman da yaramayacak. Open Subtitles والتر، عزيزي، أحلامكَ السخيفة للإختراعاتِ لم تفلح أبداً ولن تفلح أبداً
    Biliyor musun, bu tuhaf, çünkü son ilişkim çok genç, kel ve atletik olduğum için Yürümedi. Open Subtitles نعم هذا مضحك، لان آخر علاقة لي لم تفلح لأنني كنت شابا زيادة، بدون شعر ورياضي.
    Planımız işe yaramazsa bu çok kısa bir savaş olacak. Open Subtitles لو لم تفلح خطتنا , فستكون هذه معركة قصيرة جداً
    Müşteriye işe yaramadığını söyle. Denedin ama olmadı. Open Subtitles أخبر العميل أنّها لم تفلح لقد حاولت وفشلت
    Aşk seminerlerine gittim. Cinsel hayat seminerlerine gittim. Hiçbiri işe yaramadı. Open Subtitles حضرت ندوات الحب و ندوات الجنس,لم تفلح اى شيء
    Sizin de kabul edeceğiniz üzere, bu yönteminiz işe yaramadı. Open Subtitles , لكن باعترافك هذا هذه الطريقة لم تفلح . .
    Seans işe yaramadı ama kızın ayakları çok güzel ve iyi tavsiyeler verdi. Open Subtitles الجلسة لم تفلح, ولكن لديها قدمان رائعتان وأعطتني نصيحة جيدة
    Beni yolum, hala da doğru yol, işe yaramadı. Open Subtitles طريقتي, التي مازالت هى الطريقة الصحيحة, لم تفلح
    Dinle, kitap işe yaramadı ama işe yarayan bir şey bulabiliriz. Open Subtitles انظر هديه الكتاب لم تفلح ولكن من الممكن ان نجد شيئ ينجح
    Normal kalıplarım işe yaramadı. Open Subtitles لم تفلح معها اى من اساليبى التقليدية
    Son çare olarak gelmiş olmalı ama işe yaramadı. Open Subtitles كانت هذه فرصته الأخيرة و لكنها لم تفلح
    15 yıl önce de işe yaramadı canınız kovboyculuk oynamak istedi diye mi işe yarayacak? Open Subtitles إنها لم تفلح لمدة 15 عاماً ولن تفلح الآن... لمجرد أنكم ستلعبون دور رعاة البقر والهنود الحمر
    Bu vitaminler hiç işe yaramadı. Open Subtitles هذا الفيتامينات لم تفلح على الإطلاق
    Sonra yine saymayı denedim ama bu sefer işe yaramadı. Open Subtitles وأردت أن أحاول ...العد, لكن .لم تفلح هذه المرة
    Yürümedi ve bende ayrıldım. Open Subtitles لم تفلح الامور، فا انفصلت عنها
    Ama, olur da benimsediğin doğu filozofisi işe yaramazsa dersim bittikten sonra senle merkezde buluşup ve sana buraya kadar eşlik etmeme ne dersin? Open Subtitles لكن في حالة لم تفلح معك الفلسفة الشرقية مارأيك في أن ألقاك وسط المدينة بعد أن تنتهي حصصي وسأرافقك في العودة الى هنا ؟
    Ve ona o küçük planının işe yaramadığını göstereceğim, tamam mı? Open Subtitles و سأريه ان خطته لم تفلح, حسناً؟
    Eğer Ray ve Katy ile yürütemezsek sis düdüğünü çal, çünkü deniz fenerine taşınıyoruz. Open Subtitles و ان لم تفلح الامور مع راى و كايتى أطلقى صافرة الضباب لأنة وقت المنارة
    Eğer öyleyse pek işe yaramamış. Open Subtitles لم تفلح بذلك كما كان يفترض بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus