O zaman Daha önce hiç görmediğimiz bazı şeylerle karşılaştık. | TED | وما رأيناه بعد ذلك كان شيئًا لم نره من قبل. |
Daha önce hiç görmediğimiz bir şey ile allak bullak olmaya can atıyoruz. | TED | كنا بحاجة لأن نشعر بالحيرة التامة أمام شيء جديد لم نره من قبل. |
İlginç olan tek şey Daha önce hiç görmediğimiz bir bileşim. | Open Subtitles | الشئ الوحيد المثير للاهتمام هو مُركّب لم نره من قبل قط هل تتعرفون عليه ؟ |
Haiti depremi bizim Daha önce hiç görmediğimiz bir şeydi. | TED | هاييتي كانت شيئا لم نره من قبل. |
Daha önce hiç görmediğimiz bir bomba türü olabilir. | Open Subtitles | ربما تكون قنبلة من نوع لم نره من قبل |
Daha önce hiç görmediğimiz bir nesil. | Open Subtitles | هذا تهديد لم نره من قبل. |
Daha önce hiç görmediğimiz bir şey. | Open Subtitles | شيء لم نره من قبل ابدا |
Meteor taşı bilinen bütün elementleri bir tane Daha önce hiç bilinmeyen dâhil. | Open Subtitles | ذلك النيزك به كل العناصر المعروفة للبشر زائد واحد لم نره من قبل |
Tahmin edeceğiniz üzere, uluslararası alarm verildi, Böyle bir hastalığın, bu ölçekte uluslararası bir endişeye yol açtığını Daha önce görmemiştik. | TED | و كما كان متوقعًا، كان هناك إنذاردولي، قلق دولي على نطاق لم نره من قبل مُسبب من مرض كهذا. |
Daha önce görmediğimiz kadar fazla para kazanacağız. | Open Subtitles | ربحًا لم نره من قبل. سنستفيد من هذه الأرباح |
- Hayır ama geldiğinde Daha önce kimsenin görmediği bir şey olacak. | Open Subtitles | لا، ولكن حينما تصل ستكون شيئاً مختلفاً لم نره من قبل |