Onlar ticaret okuluna Gitmediler. | TED | بالرغم انهم لم يذهبوا للمدارس الإدارية. |
Sinemaya Gitmediler gerçi... | Open Subtitles | على الرُغم بأنّهم لم يذهبوا فعلا إلى السينما |
Ama hiç bir yere Gitmediler ve hiç de bağışlayıcı değillerdir. | Open Subtitles | أنهم لم يذهبوا و لن يذهبوا سامحني |
Şayet buraya görgü şahidini öldürmek için geldilerse neden gitmiyorlar? | Open Subtitles | إن كانوا هنا لقتل الشاهدة، لماذا لم يذهبوا حتى الآن؟ |
Hiçbir yere gitmiyorlar. Sadece ortadan kayboluyorlar. | Open Subtitles | لم يذهبوا إلى أي ماكن هم فقط إختفوا |
Birbirlerinin mahallelerinde ki marketlere ya da restoranlara da gitmemişler. | Open Subtitles | لم يذهبوا إلى متاجر أو مطاعم في كل من أحياءهما |
"Orada değildiler, silah arkadaşlarının öldürüldüğü Rusya'ya Gitmediler..." | Open Subtitles | "حيث أنهم لم يذهبوا إلى "روسيا "حيث رفاقهم قتلوا في "روسيا |
Ailem Rusya'ya kendi rızalarıyla Gitmediler. | Open Subtitles | والدي لم يذهبوا الى روسيا باختيارهم |
Sonunda rehabilitasyona Gitmediler, bırakmaya dair semptomlar | TED | لم يذهبوا للتخلص منه. |
Geçen yıl Leydi Sybil öldükten sonra Gitmediler. | Open Subtitles | لم يذهبوا العام الماضي بسبب موت الآنسة (سبيل) |
Ama Gitmediler ki. | Open Subtitles | لكنهم لم يذهبوا |
Güvenin bana, hiçbir yere Gitmediler. | Open Subtitles | صدقني لم يذهبوا إلى أي مكان |
Gitmediler, değil mi? | Open Subtitles | لم يذهبوا هناك, أليس كذلك؟ |
Onları merak etme. Hiçbir yere gitmiyorlar. | Open Subtitles | لا تقلق عليهم لم يذهبوا اى مكان. |
- Hiçbir yere gitmiyorlar. | Open Subtitles | لم يذهبوا إلى أيّ مكان |
Hiç bir yere gitmiyorlar. | Open Subtitles | هــم لم يذهبوا إلى أى مكان. |
Okula bile gitmemişler! | Open Subtitles | همّ لم يذهبوا إلى المدرسة أبدًا |
İyi... henüz savaşa gitmemişler. | Open Subtitles | لم يذهبوا للمحاربة بعد هذا جيد |