"لم يرغبوا" - Traduction Arabe en Turc

    • istemediler
        
    • istemedi
        
    • istemiyorlar
        
    • istememişler
        
    • istemedikleri
        
    Birlikte olduğum erkeler beni asla tanımak istemediler. Open Subtitles كل الرجال الذين رافقتهم لم يرغبوا في التعرف علي
    Ve iyi vakit geçiren tüm misafirler gibi, geri dönmek istemediler. Open Subtitles ومثل أي ضيوف يستمتعون بوقتهم لم يرغبوا بالرحيل
    Bana telefonda söylemek istemediler, ama onları zorladım. Open Subtitles لم يرغبوا في إبلاغي عبر الهاتف، لكنّي أجبرتهم على ذلك
    Andy ve diğerleri gelmek istemedi. Sanırım herif şırıngayı çıkarınca korktular. Open Subtitles وأولئك الرجال ، لم يرغبوا بالمجيء أعتقد بأنهم انزعجوا عندما شاهدوا الإبرة تخرج
    Ama bu uzun sürdü ve diğerleri beklemek istemedi. Open Subtitles لكنه إستغرق وقتا طويلا و الاخرون لم يرغبوا بالإنتظار
    Tabii, panik çıksın istemiyorlar. Open Subtitles لم يرغبوا في حالة فزع لذا لم يسمحوا بنشره
    Herkes konuştuğu için İç İşlerine gitmek istememişler. Open Subtitles لم يرغبوا في أن يقصدوا دائرة الشؤون الداخلية بسبب التسريبات في المكتب
    Amerika Yerlilerinin liderleri cenazeleri kaldırdı, topraklarından çıkarılmasını istemedikleri ölü akrabalarına TED تحول القادة الأمريكيين الأصليين إلى متعهدين. ينظمون الجنائز لأقارب موتى لم يرغبوا أبداً أن يتم إخراجهم من مدافنهم.
    Gördüğünüz gibi, orduda yaptıkları gibi sivil GPS'i şifrelemek için para harcamak istemediler. Open Subtitles لأنّهم لم يرغبوا في صرف الأموال لتشفير أجهزة المدنيين كما فعلوا للجيش
    Pislik Çeçen teröristler de bize petrol vermek istemediler. Open Subtitles الإرهابيين الشيشان القذرون لم يرغبوا بإعطائنا إياه
    Sorun değil. Yani, o insanlar ilk seferde bizi partilerine davet bile etmek istemediler. Open Subtitles أقصد، أؤلئك الأشخاص لم يرغبوا بوجودنا أصلا في تلك الحفلة
    Belgelerin elime nasıl geçtiğini söylememi istemediler. Open Subtitles لم يرغبوا أن أقول كيفية حصولي على المستندات
    Muhtemelen birbirimizle konuşmamızı istemediler. Open Subtitles إنَّهم لم يرغبوا بأن نتحدثَ مع بعضنا البعض
    Onların en kıymetli malını alıp ortadan kaybolduğunun duyulmasını istemediler. Open Subtitles لم يرغبوا في انتشار نبأ أنك اختفيت.. و معك أغلى ممتلكاتهم.
    Ya birisi uçağın son bir kaç dakikasında neler olduğunu öğrenmek istedi... veya kimsenin öğrenmesini istemedi. Open Subtitles إن أراد شخص أن يعرف ماذا حدث للطائرة في آخر لحظاتها أو إن لم يرغبوا في أن يعرف أحد
    Bernadette, Amy, Koothrappali ve Wolowitz de istemedi. Open Subtitles بيرناديت، آيمي، كوثرابالي و ولووتز لم يرغبوا بهذا.
    Whole Foods'un CEO'su John Mackey ve yönetim kurulu kendilerini Amazon'a satmayı istemedi, çünkü bu kendini paraya satmanın en büyük örneği olacaktı. TED لكن جون ماكي، المدير العام لهول فوودز، ومجلس إدارتها لم يرغبوا في بيع أنفسهم لأمازون، لأن الأمر سيكون الخطوة الأولى نحو التصفية.
    İkinci görev gezisi beni mahvetti. Ama bunu duymak istemiyorlar. Open Subtitles الإرسال الثاني قضى عليّ لكنهم لم يرغبوا بسماعي
    Belki itiraf etmek istemiyorlar. Belki de ne kadar ciddi olduğunu bilmiyorlardır. Open Subtitles لربما لم يرغبوا بأن يعترفوا بذلك لربما لم يعلموا مدى جديتك
    Yani kızın itirafından sonra başka bir şey duymak istememişler mi? Open Subtitles هل تقصدين بعد أعترافها لم يرغبوا بسماع ذلك ؟
    Bize daha önceden sormak istememişler çünkü babam rahat etsin diye önce bir şömine almak istemişler. Open Subtitles لم يرغبوا بسؤالنا من قبل لانهم كانوا مرتكبين من الحصول على نار للعرض لتسهيل ذلك على والدي
    Tahminimce polisler görülmesini istemedikleri kısımları kestiler. Open Subtitles اعتقد أنّ رجال الشرطة حذفوا المقاطع التي لم يرغبوا أن يشاهدها العامة
    Bu kadınlar hakkında öğrenmemizi istemedikleri şey neydi? Open Subtitles ما أمر هؤلاء الناس الذى لم يرغبوا بأن نعلمه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus