"لم يرها" - Traduction Arabe en Turc

    • görmedi
        
    • görmemiş
        
    • görmediği
        
    • gören
        
    • onu görmüyor
        
    • onu görmediğini
        
    • yerde görülmemiş
        
    Kimse onun tuvaleti kullandığını görmedi. Gerçek bu. Kadın sıçmıyor. Open Subtitles لم يرها أحد تذهب للحمامات, هذه الحقيقة انها لا تتبرز
    Evet, olabilir. Ama onu görmedim. Kimse görmedi. Open Subtitles نعم، ربما، لكنّي لم أرها لم يرها أحد، لقد هربت
    Sorsana, kadın dün buraya geldiğinde onu neden görmemiş. Open Subtitles أسألة لماذا لم يرها بالأمس حينما جائت إلى هنا
    Kimse içeriye girdiğini görmemiş, kadın girişte kayıt yaptırmamış. Open Subtitles لم يرها أحد تدخل من الباب ولم يتم تسجيلها بالاستقبال
    Yağmur azaldığında şempanzeler, ekibin daha önce görmediği bir şekilde davranıyor. Open Subtitles عندما ينحسر المطر تتصرّف الشمبانزي بطريقة لم يرها الطاقم من قبل
    Burada binlerce dönümlü bir orman arazisi var, kimsenin görmediği yerler. Open Subtitles هنالك آلاف من الفدان بالغابة أماكن لم يرها احد من قبل
    Komşularından biri polisi aramış. Kadını iki haftadır gören olmamış. Open Subtitles الشرطة تلقت مكالمة من جارها لم يرها أحد منذ أسبوعين
    Kız, aylar önce buradan ayrıldı. O günden beri onu görmüyor. Open Subtitles لم يرها منذ شهور,منذ أن ذهب إلى القصر
    Kadının kaybını bildiren adam bu sabahtan beri onu görmediğini söylüyor. Open Subtitles أجل، ذلك الرجل يقول بإنها مفـقودة قال بأنه لم يرها منذ الصباح
    Kaybolduğundan beri tek bir yerde görülmemiş mi? Open Subtitles لم يرها أحد مذ اختفت ولو مرّةً؟
    Doğrusu, bu Leonardo da Vinci'nin yaptığı İtalya'da sahip olduğumuz en önemli tablo oluyor ve yüzlerdeki muhteşem görüntülere bakın, onları 5 asırdır kimse görmedi.Şu portrelere bakın. TED حسنا،وهذا يحدث لتكون اللوحة الأكثر أهمية لدينا في إيطاليا ليوناردو دا فينشي و أنظرة الي هذه الصور الرائعة من الوجوه التي لم يرها أحد لخمسة قرون
    Yani bir doktor onu hiç görmedi. Open Subtitles مما يعني أن طبيباً لم يرها أبداً
    Yıllardır kimse onu görmedi. Asla bulamazsın. Open Subtitles لم يرها أحد لسنين لن تجدها أبداً
    Kocası görmemiş. Dün gece eve dönmemiş. Open Subtitles زوجها لم يرها ، لم تأتي الى منزلها الليلة الماضية
    Bu da demek oluyor ki teyzemin gönderdiği son 16 mektubu hiç görmemiş bile. Open Subtitles هذا يعني أن عمتي أرسلت 16 رسالة لم يرها.
    Ama kimsenin onu daha önce görmemiş olması onun suçlu olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles لكن بسبب أنه لم يرها أحد من قبل لا يعني أنها مذنبة
    Bir erkek hiç görmediği bir kadın için nasıl heyecan duyabilir ki? Open Subtitles كيف يمكن لرجل الشعور بالإثارة تجاه امرأة لم يرها في حياته؟
    Önce elbiseyi aldı, sonra geri koydu ve kimsenin onu görmediği bir partiye gitti. Open Subtitles أعني, في البداية تأخذ الثوب ثم تعيده إلى مكانه و بعد ذلك تذهب إلى هذه الحفلة حيث لم يرها أحد
    İncil'deki Cennet Bahçesine benzer güzellikte bir yer arayan hiçbir Yunanlının ülke sınırları içinde görmediği yerlere götüreceklerdir. Open Subtitles نحو منطقة لم يرها أى يونانى من قبل أثناء بحثه عن مملكة تشبه حدائق عدن الموجودة بالتوراه
    Partide olduğunu gösteren bir kanıtımız yok, onu gören olmamış. Open Subtitles ليس هُناك دليل على وجودها في الحفلة لم يرها أحد
    Gitmiş. Onu cenazeden sonra gören olmamış. Aramaları için birilerini görevlendirdim. Open Subtitles لقد ذهبت ، لم يرها أحد منذ الأمس بعد الجنازة لقد وضعت من يبحث عنها بالخارج
    Bir yıldır onu görmüyor. Open Subtitles دوغ " ؟ انه لم يرها منذ حوالى العام "
    Patronu dün sabahtan beri onu görmediğini söylüyor. Open Subtitles وفقاً لإقراراتها الضريبية، هي تعمل في محل للزهور في الحي الذي حصل فيه الهجوم. يقول رئيسها أنّها لم يرها منذ صباح الأمس.
    Kaybolduğundan beri tek bir yerde görülmemiş mi? Open Subtitles لم يرها أحد مذ اختفت ولو مرّةً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus