"لم يسبق لك" - Traduction Arabe en Turc

    • sen hiç
        
    • Daha önce hiç
        
    • hiç gerçek
        
    • hiç yapmadın
        
    - Çünkü sen hiç evlenmedin. - Eee? Open Subtitles ـ هذا لأنك لم يسبق لك الزواج من قبل ـ لماذا؟
    Evet çünkü sen hiç o sürekli hıçkıran ayyaşla dans etmek zorunda kalmadin. Kalabalığın ortasında arkana geçip Midye açmaya çalışır gibi Open Subtitles هذا لانه لم يسبق لك ان رقصت مع ذلك الوغد ليدير وجهك عن الجموع ويمسك بمؤخرتك وكانه يحاول ان يفتح المحار حسنا اذن ماذا عن اولادهم؟
    sen hiç yük treni de görmemişsindir Eli. Open Subtitles لم يسبق لك ان رايت عربة القطار لفتره طويلة... إيلي
    Demek istediğim, sen bana vurdun. Daha önce hiç yapmamıştın. Open Subtitles أقصد، لقد ضربتني لم يسبق لك أن فعلت هذا، أنا
    Daha önce hiç bir kızı o şekilde fondip yaparken görmemiştin. Open Subtitles أجل, لم يسبق لك رؤية فتاة تسكر بهذا الشكل من قبل.
    - Yani hiç gerçek bir kavgaya girmedin. Open Subtitles -إذن لم يسبق لك وحاربت
    Onunla yaptığını hiç yapmadın. Open Subtitles وأنت لم يسبق لك أن فعلت معهم ما فعلتيه معها
    sen hiç bir adam tarafından düzüldün mü? Open Subtitles لم يسبق لك إن عبثت مع صديق ؟
    Sanki sen hiç olmamışsın gibi. Open Subtitles كما لو أنه لم يسبق لك وجود
    Joe hiç. . sen hiç striptiz klübüne gitmedin değil mi? Open Subtitles جو) أنت لم يسبق لك الذهاب) لنادي تعري من قبل، أليس كذلك؟
    - Sanki sen hiç okulu asmadın. Open Subtitles -و كأنهُ لم يسبق لك التملص من المدرسة؟
    - Sanki sen hiç ekmedin. Open Subtitles -و كأنهُ لم يسبق لك التملص من المدرسة؟
    - sen hiç ısırılmadın mı? Open Subtitles لم يسبق لك أن تم عضك؟
    Daha önce hiç yenilmemiştin, özellikle de... bir grup kadına. Open Subtitles أنت لم يسبق لك أَن هزِمت قبل ذلك بالتأكيد لا من قبل فرقة من النساء
    Bütün bu insanlar, hepsi bir şey için bir araya geliyor ve pek çoğunu Daha önce hiç görmedin. Open Subtitles كل هؤلاء الناس ، وكلها قادمة معا من أجل شيء واحد ، ومعظمهم لم يسبق لك يشاهد من قبل في حياتك.
    - İyiyim, gelsene. Zevklidir, bazen, Daha önce hiç olmadığın bir yere gidersin ve tam da olman gerektiği yerde olduğun hissine kapılırsın. Open Subtitles أمر غريب ، أحياناً تدخل مكان لم يسبق لك أن زرته لكن يأتيك شعور أنك بالمكان الذي يجب أن تكون به
    Bara gittin, Daha önce hiç tanışmadığın bir kadınla yattın,.. Open Subtitles و توجهت إلى الحانة, و نمت مع فتاة لم يسبق لك مقابلتها من قبل, و خلال ذلك الوقت,
    - Daha önce hiç bekâr bir anneyle çıkmadın değil mi? Open Subtitles لم يسبق لك أن واعدت أم عزباء، أليس كذلك؟
    - Yani hiç gerçek bir kavgaya girmedin. Open Subtitles -إذن لم يسبق لك وحاربت
    Abbie için hiç gerçek göz yaşı dökmedin değil mi? Open Subtitles لم يسبق لك أن بكيتِ على (آبي)
    Bunu Daha önce hiç yapmadın, değil mi? Open Subtitles انت لم يسبق لك ان قمت بهذا , اليس كذلك؟
    Aynı mı? Sen benim yaptığımı hiç yapmadın. Open Subtitles لم يسبق لك القيام بما فعلته .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus