"لم يقبل" - Traduction Arabe en Turc

    • kabul etmedi
        
    • kabul etmezse
        
    • almaya direniyor
        
    • kabul etmiyor
        
    • hiç kabullenmedi
        
    Yahudi toplumu onun peygamberliğini kabul etmedi. Open Subtitles عندما أتى محمد إلى المدينة لم يقبل المجتمع اليهودى بنبوة محمد
    1918'de ordusunun yenildiğini asla kabul etmedi. Open Subtitles هو لم يقبل أبدّاً أن جيشه قد هُزم فى 1918
    Ben de senin gibi insanlara, yardım etmek istedim ama Tanrı benim fedakarlığımı kabul etmedi. Open Subtitles لقد حاولت مساعدة آخرين مثلك لكن الرّب لم يقبل تضحيتي
    Eğer işi kabul etmezse bilgileri istihbarat amaçlı kullandığı. Open Subtitles وإن لم يقبل بالعرض فهذا يعني بأنه كان يستخدمهم
    Aslında, benim tahminim, eğer Dale bu pazarlığı kabul etmezse, ...suçlu bulunacağı yönünde. Open Subtitles في الواقع، أعتقد أنه إن لم يقبل دايل بهذه الصفقة فسوف يكون حكم المحكة هو أنه مذنب
    - Calvin hediyemi almaya direniyor. Open Subtitles - كالفين) لم يقبل هديتي) -
    Onu mümkün olduğunca reddettim, fakat hayır cevabını asla kabul etmedi. Open Subtitles لقد صددته حسب ما أقدر عليه لكنه لم يقبل بالرفض
    İnsan beyni yapay gerçekliği kabul etmedi. Open Subtitles دِماغ الإنسان لم يقبل كِدبة الواقع الاصطناعي
    Ona boynunu kırıp çilesine bir son vermeyi teklif ettim ama bunu kabul etmedi. Open Subtitles عرضتُ عليه كسر عنقه لأخلّصه من شقاءه، لكنّه لم يقبل عرضي.
    Ve o kolayca kabul etmedi, ben de yalan söyledim. Open Subtitles وهو لم يقبل الأمر بسهولة كان علي أن أكذب.
    - Anlaşmayı kabul etmedi. Open Subtitles ـ لم يقبل بالصفقة ـ كلا , قد أستأجرك
    Onu satın almak istedim ama kabul etmedi. Open Subtitles عرضت عليه شراء حصته لكنه لم يقبل
    Anneni de özgür bırakmayı denedim, Ani. Ama Watto kabul etmedi. Open Subtitles حاولت تحرير أمك, (آني), لكن (واتو) لم يقبل.
    Baban asla rüşvet kabul etmedi. Open Subtitles والدك لم يقبل رشوه من قبل
    Kredi kartımı kabul etmedi. Open Subtitles لم يقبل بطاقتي.
    Teklifinizi kabul etmezse ona tekmeyi basacağımı söyledim. Open Subtitles حسنٌ، أخبرته بأنني سأتركه، إن لم يقبل عرضك هذا.
    Peki ya kimse bize rehberlik etmeyi kabul etmezse? Open Subtitles ♪ ماذا إذا لم يقبل أحد تعليمنا؟
    Bu dövüşü kabul etmezse sonu ne olacak, biliyor musun? Open Subtitles إن لم يقبل بالمباراة تعلم ما الذي,
    - Calvin hediyemi almaya direniyor. Open Subtitles - كالفين) لم يقبل هديتي) -
    Gordon boşanma koşullarını kabul etmiyor. Open Subtitles (غوردون) لم يقبل بالشروط .المقترحة للطلاق
    Bu Ajax, dünyanın en güçlü adamı, ...onun hayali şarkıcı olmaktı ama babası hiç kabullenmedi. Open Subtitles و "اياكس" هنا هو أقوى رجل في العالم ولكن والده لم يقبل أن حلمه الحقيقي هو الغناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus