"لنبدأ من" - Traduction Arabe en Turc

    • başlayalım
        
    • alalım
        
    • bir başlangıç
        
    Önce, kelimenin tam anlamıyla bu işin belkemiğinden başlayalım TED لنبدأ من حيث العمود الفقري للمشكلة حرفيًّا
    Eğer fazlalıkları kesmek istiyorsak, ben derimki buradan başlayalım. Open Subtitles لذلك أعتقد أننا لو احتجنا لتخفيف الوزن , فأنا أقول لنبدأ من هنا.
    Hadi arkadaşlar. Hadi başlayalım Üçüncü sahnenin başı. Open Subtitles حسناً يا رفاق لنبدأ من أول المشهد الثالث
    İlk bölümün sonundan alalım lütfen. Diyorsan bir şeye tabu, yapmak istediğim tam da bu. Open Subtitles لنبدأ من نهاية المقطع الاول رجاءاً ♪ ان قلت لي هذا محظور ♪
    Ama, bak, önemli olan bir başlangıç. Open Subtitles ولكن اسمعي المهم أننا حصلنا على فرصة لنبدأ من جديد
    Pekala, tekrar başlayalım. Diyelim ki bir sürü çöreğin var ve... Open Subtitles حسنا لنبدأ من جديد لديك دزينة من الدونات
    Tamam,başlayalım. 3,2,1,başla. Open Subtitles حسناً, لنبدأ من جديد ثلاثة, اثنان, واحد, هيا
    Öyleyse şuradan başlayalım çünkü ben saat tamir eden bir adam ve kar küreleri toplayan bir kadının oğlu olmadığımdan adım gibi eminim. Open Subtitles , لنبدأ من هنا لاني متأكد أني لست ابن رجل يصلح الساعات و امرأة تجمع كرات الثلج
    Baştan başlayalım ve bu sefer yalan söylemekten çekinme. Open Subtitles حسنا اتعلم لنبدأ من جديد و اشعر بحرية لتكذب هذه المرة
    Baştan başlayalım, ben evliliğimi bitirme kararıyla geliyorum ve senin söylediğine bak Open Subtitles حسنا ، لنبدأ من جديد أتيت هنا لأخبرك فقط أننى أفكر فى إنهاء زوجى
    Sara, sanırım pek iyi bir başlangıç yapamadık. Yeniden başlayalım bence. Open Subtitles أشعر وكاننا أخطأنا في تشاحننا بسبب ماضينا، لنبدأ من جديد
    Şimdi baştan başlayalım. Bir duble İrlandalı. Open Subtitles حسنٌ، لنبدأ من جديد، أريد مشروب أيرلندي مضاعف.
    Onu son gördüğümüz yer o tesisti. Oradan başlayalım. Open Subtitles آخر مرّة رآيناها كان بتلك المنشأة، لنبدأ من هناك
    Baştan başlayalım haydi. Arkadaş olabiliriz. Open Subtitles لنبدأ من جديد، هيا يمكننا أن نكون زُملاء
    Pekâlâ, baştan savmacılar en baştan başlayalım. Open Subtitles حسنا, يأطفالي لنبدأ من جديد خمسة, ستة , سبعة , ثمانية
    Tamam o zaman. Hadi en başından başlayalım, olur mu? Open Subtitles حسناً، إذاً لنبدأ من البداية، هلا فعلنا؟
    Haydi gelin baştan başlayalım. Derin bir nefes alın. Yardımcı olmak için buradayız. Open Subtitles لكن لنبدأ من جديد، خُذ نفساً، فنحن هُنا للمُساعدة.
    Baştan alalım çünkü dilinin olması gerekenden üç kat daha büyük olmasını istiyorum. Open Subtitles لنبدأ من البداية مجدداً لأني لا أريد لسانك أن يفوق ثلاثة أضعاف حجمه الطبيعي
    Pekala, en başından alalım. Open Subtitles لذا ، حسناً ، لنبدأ من البداية
    Siz ne diyor... siz nasıl diyorsunuz, haydi baştan alalım. Open Subtitles ماذا تقولون عادة؟ لنبدأ من البداية؟
    Yarın yeni bir başlangıç yapalım. Open Subtitles عثرنا على ما كنا نبحث عنه بالضبط لنبدأ من جديد غداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus