"لنجاح" - Traduction Arabe en Turc

    • başarılı
        
    • başarısı için
        
    • işe yarar
        
    • işe yaraması
        
    • başarı için
        
    • işe yaramasının
        
    • başarısının
        
    Bu büyük yanılgıda başarılı olmak için refleksleri bile Amerikan olmalı. Open Subtitles لنجاح هذه الخدعة الكبري، لا بد أن تكون ردات فعلهم أمريكية
    başarılı bir kelno'reem için, diğerlerinin hepsinden önemli bir şey gerekir. Open Subtitles لنجاح هذه العميلة، هناك شيء شديد الأهمية أكثر من أي شيء
    Glabrus'un başarısı için tanrılara eski usul bir kurban sunalım. Open Subtitles لنقوم بعمل أُضحية على الموضة القديمة لنجاح جلابروس
    İnanın bana, renk bu işin başarısı için şart. Open Subtitles انا اقول لك , ان الالوان ضروريه لنجاح هذا الفيلم
    Bak, bu ancak beni ortama uyum sağlayabilecek biriyle gönderirseniz işe yarar. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لنجاح هذا هو أن أذهب مع شخص يستطيع الإختلاط بهم
    Planın işe yaraması için, polise ihtiyacımız var ve Beifong hayır dedi. Open Subtitles لنجاح الخطة سنحتاج الى الشرطة و بايفونغ سبق و ان رفضت معونتنا
    Sunumunu yaptığım şey herhangi bir girişimde başarı için plan... Open Subtitles تمهل لدقيقة واحدة, ما قدمته لكم كان مخطط لنجاح أي رجل أعمال.
    Planın işe yaramasının tek yolu birilerini tutmak olur, kayıt tutulmaksızın. Open Subtitles السبيل الوحيدة لنجاح هذه العملية هي عبر موظّف مستقلّ وبشكل غير رسميّ
    Duruşmada başarılı olmak için her şeyin üzerinde çalışman gerekiyor. Open Subtitles لنجاح في قاعة المحكمة انتِ تحتاجين العمل على كل شئ
    Planladığımız ikinci Samil ayaklanmasının başarılı olması için bunu mutlaka yapmalıyız. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا لنجاح مجموعة مانسي الثانية للأنتفاضة ضد الحكومة
    Eğer kurtarma işinin başarılı olmasını istiyorsak, diğerleri de savaşmaya hazırlanmalılar. Open Subtitles لنجاح عملية الإنقاذ، يجب أن يستعدوا للقتال
    Teröristlerin başarılı olacaklarına dair hiçbir işaret görmüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه لايوجد أي سبب لنجاح الارهابيين في هذا
    Ve çalışmalar gösteriyor ki, başarılı CEO'ların beyin yapısı genellikle seri katillerle bire bir eşleşiyor. Open Subtitles وتشير الدراسات إلى أنّ التركيبة العصبيّة لنجاح المُدراء التنفيذيين أحياناً تطابق تقريباً أؤلئك السفاحين.
    O bu ünitedeki herkesin morali için zehir, ve bu görevin başarısı için tehlikedir. Open Subtitles فهو سم لمعنويات الوحدة وكارثة لنجاح المهمة
    En iri ve en baskın timsahı bulmak ekibin başarısı için kilit nokta olacak. Open Subtitles العثور على التمساح الأضخم و المهيمن عنصر جوهريّ لنجاح طاقم التصوير
    Bunlar Roma İmparatorluğu'nun başarısı için ne kadar gerekliyse, eyaletler arası otoban sistemi de Amerika Birleşik Devletleri'nin refahı ve gelişmesi için o kadar gereklidir. TED وهذا كان ضرورة لنجاح الإمبراطورية الرومانية كما هو الحال في نظام الربط بالطرق الخارجية السريعة لتوفير الرفاهية والتقدم التي تحظى بها الولايات المتحدة
    Sahte hikâye, arkada olanları anlatacak biri kalırsa işe yarar. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لنجاح قصة تغطية هي أن يتبقى أحدٌ ما لحكايتها.
    Plan ancak böyle işe yarar, biliyorsun. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة لنجاح الخطّة و أنتَ تعلم ذلك
    İşe yaraması için, senin de dinleyip söyleneni yapman gerek. Open Subtitles لنجاح هذا، يجب أن تستمعوا وتقوموا بما يُقال لكم.
    İşe yaraması bizim için gerçekten büyük şans çünkü; kafamızdaki düşüncelerin evrenin temel işleyişi ile neden ilişkili olması gerekiyor, yanıtı gerçekten kimse bilmiyor. TED نحن بالفعل محظوظين لنجاح تلك العملية، لأنه لا أحد يعرف لماذا يجب على الأفكار الموجودة في أدمغتنا أن ترتبط بنشاطات الكون الأساسية.
    Sunumunu yaptığım şey herhangi bir girişimde başarı için plan... Open Subtitles تمهل لدقيقة واحدة, ما قدمته لكم كان مخطط لنجاح أي رجل أعمال.
    Bak, bunun işe yaramasının tek yolu, temiz bir sayfa ile başlamamızdan geçiyor. Open Subtitles نعم , أسمع الطريقة الوحيده لنجاح هذا هي أن نفتح صفحة جديده
    Öğretmenler okul başarısının can suyudur. TED المعلمون هم شريان الحياة بالنسبة لنجاح المدارس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus