Belki de gerçeği Kendine itirâf etmek istemiyorsun. | Open Subtitles | ربما لا تريد فقط أن تعترف بالحقيقة لنفسكَ |
İçgüdülerim beni yanıltmıyorsa bu gece Kendine başka oda bulman gerekecek. | Open Subtitles | ، إن خدمتني غرائزي حقّاً فأنت على وشك على أن تبحث لنفسكَ عن غرقة أخرى |
Geri dön ve Kendine hoş bir kız avla . Sana göre bir hayat. | Open Subtitles | إذهب و ابحث عن صيّادة سمك احظى بحياةٍ لنفسكَ |
Kendine bir iyilik yap, korucu. İtibarını korumaya çalış. | Open Subtitles | أسدي خدمةً لنفسكَ أيّها الحارس و حاول أن تحافظ على كرامتك |
Sonra, işte bu parayla Kendine başka bir at alacaksın ve ortadan... | Open Subtitles | ثُم ستأخد هذه النقود هُنا. وستبتاعُ لنفسكَ حصان آخر. |
Ya bizimle gelir bu delice laflarını Kendine saklarsın ya da suya atlarsın. | Open Subtitles | إمّا أن تكون معنا وتحتفظ بذلك الكلام المجنون لنفسكَ أو تنزل البحر |
Bu yüzden neden içeri gidip Kendine bir kravat bulmuyorsun, olur mu? | Open Subtitles | لذا لماذا لا تعود للداخل لتجد لنفسكَ ربط عنق |
Ama sen önemseniyorsun. Kabul etmek istemesen de Kendine bir hayat kurmuşsun. | Open Subtitles | لقد بنيتَ لنفسكَ حياة سواء أردتَ الإعتراف بذلك أم لا |
Gerçekten kahraman olduğuna inanıyorsun. O zaman Kendine bir tayt ve pelerin bulup New York'da dolaşarak yanan binalardan bebekleri çıkarmalısın. | Open Subtitles | أنا آسف، أنتَ تصدّق فعلاً أنّكَ بطل ينبغي أن تأتي لنفسكَ بزي وحرملة |
Baştan beri Kendine açtığın şu yol bak. | Open Subtitles | أنظر إلى المسار الذي منحتة لنفسكَ منذ البداية |
Kendine sevecek bir kadın bul. Bir aile kur. | Open Subtitles | جِدْ لنفسكَ إمرأة لتحبّها وتبدأ بتأسيس عائلة |
Tüm yapman gereken bunu Kendine söylemendi. | Open Subtitles | كلّ ما كان عليكَ فعله هو أن تقولها لنفسكَ. |
O yüzden istediğin kadar üzülebilirsin ama Kendine olan bu nefretini bir kenara bırak. | Open Subtitles | لذا يمكنكَ أن تكونَ حزيناً كما تريد لكن دع كرهكَ لنفسكَ |
Neden gidip Kendine bir kahve almiyorsun, Teğmen. | Open Subtitles | لما لا تُحضر لنفسكَ كوباً من القهوة أيها المُلازم |
Git Kendine altindan bir el al sonra da götüne sok. | Open Subtitles | لذا إذهب وإشتري لنفسكَ يداً ذهبية وعاشر نفسكَ بها |
Git Kendine altından bir el al sonra da götüne sok. | Open Subtitles | لذا إذهب وإشتري لنفسكَ يداً ذهبية وعاشر نفسكَ بها |
Neden Kendine bir tas sıcak çorba almıyorsun? | Open Subtitles | لِمَ لا تشتري لنفسكَ وعاءًا من الحساء الساخن؟ |
Ama bir noktadan sonra Kendine cidden sorman gereken tek bir soru kalıyor. | Open Subtitles | و لكن عاجلا أم آجلاً. هنالك سوال واحد يستحق أن تسأله لنفسكَ. |
O 30 milyonu kabul et ya da Kendine başka bir iş bul. | Open Subtitles | ،إجلب تلك الثلاثون مليوناً .وإلا إبحث لنفسكَ وظيفةً آخرى |
Ama o küçük seksi Rus aksanıyla üstüne gelirse, Kendine bir iyilik yap. | Open Subtitles | لكن، إذا جائت تتحدث إليك ، بتلك الّلهجة الروسيّة المثيرة . اعمل لنفسكَ معروفاً |