Fakat hastalığı geçene kadar onunla çıkmayacağım. | Open Subtitles | لكنني لن أخرج معه حتى يتغلب على ذلك الزكام |
Hayır, söz veriyorum dışarı çıkmayacağım Bana ne yapacağımı söyle, bebeğim. | Open Subtitles | كلا، أعدك أنني لن أخرج أخبرني ماذا أفعل؟ |
Bugün dışarı çıkmam, o komşular varken hayır. | Open Subtitles | لن أخرج من المنزل اليوم ليس بوجود هؤلاء الجيران |
Oraya girmem üç yılımı aldı ve dışarı çıkmıyorum. | Open Subtitles | و لقد اخذت 3 سنوات للأقامه وانا لن أخرج. |
Bornozumun dışına bile Çıkmıyorum. | Open Subtitles | خارج المدينة؟ أنا لن أخرج من رداء الحمام |
EVA'ya gitmiyorum, Baba. Ayda da yürümeyeceğim | Open Subtitles | أنا لن أخرج من المركبه يا أبى أنا لن أسير على القمر |
Hayır hanımefendi. Gözleme yapacağına söz verdin. Yemeden gitmem. | Open Subtitles | لا، يا إمرأة ، لقد وعدتني بالفائر المحلاة و لن أخرج من هنا حتى أحصل عليهم |
Ölene kadar buradan çıkamayacağım. Bunun farkındayım. Düşmanımı da yanımda götürmek istiyorum. | Open Subtitles | لن أخرج من هذا السجن حيّاً أبداً، وأنا موقن بذلك، أريد أن أسقط عدوّي معي |
- Dışarı çıkmayacağım. - O kadar kötü olamaz. | Open Subtitles | لن أخرج لا يمكن ان يكون بهذا السوء ، هيا أخرجي |
Vurulmak için dışarı çıkmayacağım. Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | لن أخرج إلى هناك و أتعرّض للقتل لكن شكراً مع ذلك |
Annen beni eve bırakana kadar arabadan çıkmayacağım. | Open Subtitles | لن أخرج من السيارة حتى تأخذني أمكِ لمنزلي |
Çıkmak istiyorum, ama biraz hastane şekerlerinden araklamadan çıkmayacağım. | Open Subtitles | لقد فعلت ، لكنى لن أخرج قبل أن أكسب شيئاً شيء لذيذ ، عالى القيمه من حلوى المستشفيات |
Ve sahip olmadığıma sahip olana dek oradan çıkmayacağım. | Open Subtitles | و لن أخرج منها إلى ان أحصل على المقطورة التي لا أملكها |
Yeni bir karavanım olana dek ...bu karavandan çıkmayacağım. | Open Subtitles | لن أخرج من هذه المفطورة إلى أن أحصل على مقطورة جديده |
Ama ciddiyim. İstemezsen onunla çıkmam. | Open Subtitles | لكنني أعني ذلك أنا لن أخرج معه إذا لم تريدي مني ذلك |
Bütün bildiğim, bana öyle bakan bir erkeğim olursa, asla yataktan çıkmam. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو ما إذا كان لدي رجل ينظر إليّ هكذا لن أخرج من السرير أبداً |
Yerinde olsam hiç dışarı çıkmam. Washington'ın tüm muhabirleri seni mahvetmek için bekliyor. David... | Open Subtitles | لقد قلت أن المحاكمة انتهت لن أخرج لو كنت مكانك كل صحافي في واشنطن موجود في الخارج |
dışarı çıkmıyorum. | Open Subtitles | انا لن أخرج للخارج الجو بارد جداً |
-ama Johnny'yi oralarda bulamadık! -Ben dışarı çıkmıyorum. | Open Subtitles | " لكن لا " جوني - لن أخرج , هل تظنني مجنون ؟ |
Orada kötü şeyler oluyor, yüzden Çıkmıyorum. | Open Subtitles | أمور سيئة تحدث هناك ولذلك لن أخرج الى هناك |
gitmiyorum, Paulie. | Open Subtitles | كيف تعلمى اننى لم أفعل لن أخرج .. |
Ben, sen ve senin lanet Shiatsu'nla o ormana asla gitmem. | Open Subtitles | لن أخرج للغابة معك وأنت المشتبه به |
İlerlemek demişken, ben de işe dönsem iyi olur yoksa sabaha kadar buradan çıkamayacağım. | Open Subtitles | وبالحديث عن الأهداف , لدي عمل لأقوم به وإلا لن أخرج من هنا الليلة |
8 kere ömür boyu hapse mahkumum. Bu uçaktan aşağı inmeyeceğim | Open Subtitles | أنا لدى ثماينة أحكام آخرى بالسجن مدى الحياة أنا لن أخرج من هذه الطائرة |