Daha iyi olabilirim. İyi biri olabilirim. - Artık kötü biri olmayacağım. | Open Subtitles | سوف اكون بأفضل حال , سوف اتحسن لن اكون سيئه بعد الان |
Mezardaki anama yemin olsun ki, bir sonraki ben olmayacağım. | Open Subtitles | على قبر أمي .. أيها اللعين لن اكون انا التالي |
"30 gün sonra, artık bir Pawnee Meclis Üyesi olmayacağım." | Open Subtitles | في خلال ثلاثون يوما لن اكون عضوة في مجلس بوني |
Jo, dalmadıkça rütbem yükselmez. Ve yedek dalgıçken asla usta olamam. | Open Subtitles | لن اترقى حتى اغوص و لن اكون غواصا إذا كنت احتياطى |
Şimdilik geri çekiliyorum, Perşembe 17'sine kadar orada olamayacağım. | Open Subtitles | سأعود بالسيارة هذه المرة, لذا,لن اكون هناك قبل يوم الخميس 17 الجارى |
Ben nerden geldiklerini unutmuş adamlar gibi olmayacağım. | Open Subtitles | أنا لن اكون واحدا من هؤلاء الرجال الذي يفعلها و ثم ينسى المكان الذي جاء منه |
İşte patladığın zaman gelecekleri yer, ama ben burada olmayacağım. | Open Subtitles | عندما تنفجري سوف يأتوا ولكنني لن اكون هنا |
Yarın seninle olmayacağım. Yeni hastaneyi bitireceğim. | Open Subtitles | لن اكون معك غدا ساشرف على انهاء المستشفى الجديد |
Bütün gün iyi olmayacağım, şimdi tadını çıkar. - Bu kim? | Open Subtitles | انظرى انا لن اكون لطيفا طوال النهار لذلك تمتعى بذلك |
Bana güvenmeye başlayana kadar senin ortağım olmayacağım, Bucum. | Open Subtitles | انا لن اكون شريكك حتي تبدأ في الوثوق بي, بيكوم |
Et yiyen bir vejetaryen olmayacağım. | Open Subtitles | سوف اقوم بهذا على وجه صحيح أنا لن اكون نباتيه متناوله للحوم |
Dişlerini döktüğüm zaman, senin için yabancı olmayacağım. | Open Subtitles | لن اكون غريباً عندما افصل أسنانك عن بعضها |
Profesöre bir taksi çağır Ama ne yazık ki ben onun içinde olmayacağım Sonra görüş....meyiz | Open Subtitles | أطلبى للبروفيسور سيارة أجرة و للأسف لن اكون فيها |
Şimdi yok ama sonra gelecek ve ah, ben burada olmayacağım, tüm gece dışarıdayım. | Open Subtitles | هوا خرج الان وسيعود متأخرا وانا لن اكون هنا سأكون فى الخارج طول الليل |
İyi ki orada olmayacağım. Tabağını götüreyim, tatlım. | Open Subtitles | انا سعيدة لأننى لن اكون هناك سأتولى طبقك يا عزيزتى |
Vikinglere karşı başarısızlığının günah keçisi olamam. | Open Subtitles | انا لن اكون كبش الفداء لعدم مقدرتك علي صد غزوات الفايكنج |
- İngiltere'de yaşamaktan asla mutlu olamam. | Open Subtitles | لن اكون سعيدة ابدا في انجلترا ستسعدين،حقا ستكونين. |
Haklısın. Hiçbir zaman o tip bir kahraman olamayacağım. | Open Subtitles | انت على حق ،، انا لن اكون من هذا النوع من الأبطال |
Bir daha asla bekar olamayacağım. | Open Subtitles | أنا لست عزباء, لن اكون عزباء مجدداً ابداً سوف اكون مطلقه |
Ama eğer zeki biri olsaydım, bugün burada oturuyor olmazdım. | Open Subtitles | لكن إذا كَنت رجلا ذكيا، لن اكون جالس هنا الان. |
Özellikle kampanya müdürü olamayacağımı söylediğimde. | Open Subtitles | خاصة عندما ابلغته بأنى لن اكون المدير لحملته الانتخابية |
Halkın görüşü konusuna gelince, Ben olsam pek endişelenmezdim. | Open Subtitles | و بالنسبة للرأى العام, لن اكون أنا المعنى. |
Artık yalnız kalmayacağım. Yeni bir sevgili bulacağım. Hiç şüphem yok. | Open Subtitles | انا لن اكون وحيدة, سأجد الحب و مؤكد سارتاح |
Ben şunu bilmeni istiyorum ki, bazı zamanlarda yanında olmayabilirim. | Open Subtitles | بين اريدك ان تعلم انه احيانا لن اكون موجودا |