"لن تتمكن" - Traduction Arabe en Turc

    • edemeyeceksin
        
    • edemeyecek
        
    Entelektüel kibrime dokunarak... beni ikna edemeyeceksin. Open Subtitles لن تتمكن من إقناعي بمحاولة إثارة غروري الفكري
    Beni kontrol edemezsin. Ve asla da edemeyeceksin. Open Subtitles لا يمكنكِ التحكم بيّ لن تتمكن من هذا أبداً
    Diğer yandan öteki seçeneği uygular ve yanılırsan kesinlikle telafi edemeyeceksin. Open Subtitles من ناحية أخرى, إن اتخذت قراراً وكنت مخطئاً لن تتمكن مطلقاً من التراجع عنه
    Her şeyim olan ama asla devam edemeyecek insan için geldim. Open Subtitles أختي التي كانت تعني لي كل شيء والتي لن تتمكن من المضي في حياتها
    Durumu doktorların beni uyardığı kadar kötü gözükmese de dışarı çıkmak bir yana, bir daha asla odasını terk edemeyecek. Open Subtitles ورغم أن حالتها لا تبدو بالسوء الذي أخبرني به الأطباء إلا أنها لن تتمكن أبداً من مغادرة مخدعها أو لقاء الناس.
    Bu büyük, kötü şehir beni mağlup edemeyecek. Open Subtitles المدينة الكبيرة القذرة لن تتمكن مني
    Hayır! - Doktoraya devam edemeyeceksin. Open Subtitles لا ، لا أنت لن تتمكن من الإستمرار في هذا البرنامج
    Bu doğru. Bensiz hareket edemeyeceksin. Open Subtitles هذا صحيح، بدوني لن تتمكن من الحركه
    Böyle giderse bir daha asla dans edemeyeceksin. Open Subtitles و بإمكاني التأكيد بأنك لن تتمكن من الرقص مرة أخرى...
    Fakat Olacakları Kontrol edemeyeceksin. Open Subtitles لكنك لن تتمكن من السيطرة على ماهو قادم
    Ve artık asla hatanı telafi edemeyeceksin. Open Subtitles والآن لن تتمكن من تصحيح غلطتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus