Hepimiz aynı değiliz, hiçbir zaman olmadık ve olmayacağız da. | Open Subtitles | نحن لسناً جميعاً متماثلون, و لم نكن و لن نكون. |
Artık Quahog'a kuş gribini getiren o meçhul ve değersiz kişiler olmayacağız. | Open Subtitles | لن نكون مجرد هؤلاء المجهولين اللاشيء.. الذين جلبوا إنفونزا الطيور إلى كوهوج. |
Murphy en başından benim dediğimi yapsaydı bu durumda olmazdık. | Open Subtitles | دع ميرفي يعملها بطريقتة , نحن لن نكون في هذا. |
Her durumda, hayalet bölgesinin bir haritasını çıkarıp içine girene kadar emin olamayız. | Open Subtitles | على اية حال نحن لن نكون متأكدين حتى نخطط قطاع الروح ونغوص بداخلها |
Biraz daha beklersek, nehir yolundan geri dönmek mümkün olmayacak. Dinle! | Open Subtitles | إذا انتظرنا وقت أطول لن نكون قادرين على العودة عبر النهر |
Üsse bir numune gönderene kadar hiç birşeyden emin olamayacağız. | Open Subtitles | لن نكون متأكدين من هذا حتى نرسل عينة من هذا للقاعدة |
Bu çok zor ve de imkânsız. Bunu asla başaramayız. | Open Subtitles | هذا مستحيل وصعب جداّ، لن نكون قادرين على فعل هذا |
O zaman şu anki halimizden daha kötü durumda olmayacağız. | Open Subtitles | إذن، لن نكون في حال أسوأ مما نحن عليه الآن |
Bu evde sesini yükseltirsen burada güvende olmayacağız. | Open Subtitles | لن نكون فى أمان هنا طالما تصيحين بصوت مرتفع فى هذا المنزل |
Ne kadar Josh ile buluşmak ve onu uyarmak istesem de Emily ile ben burada olmayacağız. | Open Subtitles | بقدر ما أود مقابلة جوشوا وتحذيره إيميلي وأنا لن نكون هنا ستحضر لتوديعكم |
Massimo bu şekilde birlikte olmayacağız. Tamam mı? | Open Subtitles | ماسيمو، لن نكون سوية بهذه الطريقة، حسناً؟ |
Görünüşe bakılırsa artık bir ekip olmayacağız. | Open Subtitles | يبدو أننا لن نكون فريق . كما كنا يا موشو |
Ve biz de dedik ki şey yani bundan çok mutlu olmazdık. | Open Subtitles | لن نكون سعداء جدا بهذا الامر. وقال حسنا يمكنني حذفها تعلمون ذلك |
Ama eğer Kurukafalar da diğer gruplar gibi olsaydı burada olmazdık değil mi? | Open Subtitles | لكن إذا الجماجم كانت مثل كلّ المجتمعات الأخرى نحن لن نكون هنا، أليس كذلك؟ |
Ama bu şekilde intikam alamayız, böyle Jaffa'dan daha iyi olamayız. | Open Subtitles | لكن لن ننتقم بهذه الطريقة او لن نكون أفضل من الجافا |
Mackenna, böyle sır saklayacak olursan seninle asla gerçek dost olamayız. | Open Subtitles | لن نكون ابدا أصدقاء حقيقيين اذا أخفيت أسرارك عنى |
Ve biliyoruz ki yarın bugünün aynısı olmayacak çünkü zamanın akış yönünün dediğine göre gelecek her zaman geçmişten farklı olacak. | Open Subtitles | ونعلم أننا غداً، سوف لن نكون ما عليه نحن اليوم :لأن سهم الزمن يقول ان المستقبل سيكون دائماً مختلفا عن الماضي |
Ve şu ana kadar kazandığımız parayı harcamak için burada bile olamayacağız. | Open Subtitles | عندها لن نكون متواجدين لإنفاق ما سبق و جنيناه |
Ve herbirimiz omurilik servisinden ayrıldığımızda asla eskisi gibi olamayacağımızı biliyorduk. | TED | وكل منا أدرك أنه حينما نغادر جناح العمود الفقري لن نكون أبدا كما كنا من قبل. |
O olmasa, kasabamızın bugüne kadarki en anlamlı yılbaşı kutlamasının yakınında bile olamazdık. | Open Subtitles | بدونها , لن نكون مستمتعين أفضل كرسمس مررنا به في تاريخ بلدتنا |
Bir grup zeki insan olarak bizim o kadar da güzel telefon budalası olmayacağımızı düşünebilirsiniz. | TED | كنت أعتقد مع بعض من الناس الأذكياء لن نكون مثل المعجبين فقط بالهواتف الأنيقة. |
Bu tekniği kullanırsak, Çakramızın büyük bir kısmı gider ve ondan sonra da hareket edecek halimiz kalmaz. | Open Subtitles | لو إستخدمنا تلك التقنية ، سوف نستنفد كل شاكارانا ، و لن نكون قادرين على الحراك بعد ذلك |
İşin güzel tarafı da bu ya. Tünel filan kazmamıza gerek kalmayacak. | Open Subtitles | هذا هو أجمل جزء لن نكون مضطرين لحفر الأنفاق أبدا |
Eğer beni orada dinlemiş olsaydınız şu an bu durumda olmayacaktık. | Open Subtitles | لو أنك أستمعت لي العودة إلى تقاطع الطرق فإننا لن نكون في تلك الدولة الأن |
Bu noktadan sonra sana ayakbağından başka bir şey olmayız. | Open Subtitles | في الواقع، من الآن فصاعدًا، لن نكون سوى عائقًا لك |