evet, yeterince yakınlaştım.Eğer uyuşturucu kartellerini tanıyorsam, patronun arkasından iş çeviriyormuş gibi görünmesi uzun sürmez. | Open Subtitles | نعم، أوده بما فيه الكفاية إن عرفت إحتكاري للمخدرات فإنه لن يأخذ وقتا طويلا لجعله يبدو وكأنه يتعامل من وراء ظهر الرئيس |
Doğa koşullarının bir cesedi yok etmesi uzun sürmez. | Open Subtitles | هــذا لن يأخذ وقتا طويلا للعناصر من أجل تدمير الجسم |
Sen ve ben "bu fazla sürmez" in açıklamasında çok değişik iki tanıma sahibiz. | Open Subtitles | أنت و أنا لدينا تعريفان مختلفان تماما ل "هذا لن يأخذ وقتا طويلا". أعلم. |
Yapacağım şey uzun sürmez. | Open Subtitles | ما الذي سأفعله الآن، لن يأخذ وقتا |
Umarım uzun sürmez. | Open Subtitles | الذي لن يأخذ وقتا طويلا |
Uzun sürmez. | Open Subtitles | هذا لن يأخذ وقتا طويلا. |
Uzun sürmez. | Open Subtitles | هذا لن يأخذ وقتا طويلا |
Biliyorum. Uzun sürmez. | Open Subtitles | اعلم هذا لن يأخذ وقتا طويلا |