Hallettiğimde, patronun hoşuna gitmeyecek. | Open Subtitles | لكن عندما أتعامل معه, لن يعجب الرئيس ذلك. |
Lord Hazretleri'nin hoşuna gitmeyecek, onu gafil avlamaya çalıştın. | Open Subtitles | لن يعجب ذلك سيادته تحاول إفساد الأمر عليها |
Bu, Bumpy'nin hoşuna gitmeyecek. | Open Subtitles | لن يعجب الأمر بامبي |
Avukatım bundan hiç hoşlanmaz. | Open Subtitles | هذا لن يعجب محاميي |
Bayan Hughes bundan hiç hoşlanmaz. | Open Subtitles | لن يعجب سيدة (هيوز) ذلك |
Tanrım, lan bu işten hiç hoşlanmayacak. | Open Subtitles | هذا لن يعجب إيان أبدا |
O jürinin hoşuna gitmeyecek. | Open Subtitles | لن يعجب هيئة المحلفين. |
Bu askerlerimizin hoşuna gitmeyecek. | Open Subtitles | لن يعجب جنودنا بالأمر. |
Kralların hoşuna gitmeyecek. | Open Subtitles | لن يعجب ذلك الملوك. |
Leydi Hazretlerinin pek hoşuna gitmeyecek. | Open Subtitles | لن يعجب ذلك سيادتها |
Bu Mariah'nın hiç hoşuna gitmeyecek. | Open Subtitles | هذا الأمر لن يعجب "مارايا". |
Bence Sue'nun hoşuna gitmeyecek şey nedir, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف مالذي لن يعجب (سو)؟ |
Ama Charlie'nin hoşuna gitmeyecek. | Open Subtitles | لكن هذا لن يعجب (تشارلي). |