İşte bu yüzden kredi kartı kullanmam. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا لا تستخدم بطاقات الائتمان. |
İşte bu yüzden buradan ayrılıyorum. Ben senin arkadaşınım ve kavga etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا راحل؛ أنا صديقك لكنني راحل |
Teşekkürler ama Ben bu yüzden buradayım. Emin misiniz? | Open Subtitles | و سيكون هذا أفضل من المشي شكرا لك و لكن لهذا السبب أنا هنا |
Her zaman planım vardır. Ben bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | أنا دائماً أملك خطة لهذا السبب أنا موجودة هنا |
bir iş planı yazdığımızı görene dek O yüzden ders alıyorum... | Open Subtitles | حتى يشاهدوا أنني كتبت خطة للعمل ، لهذا السبب أنا آخذ |
- Burada değil, baba. - Farkındayım. Onun için sordum. | Open Subtitles | إنها ليست هنا يا أبي أنا اعلم ذلك , لهذا السبب أنا أسأل أين هي ؟ |
Bu yüzden ben farklıyım. İnsanların en ufak acılarını bile hissedebiliyorum. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا مختلف، يمكنني إستشعار أدنى معاناة للإنسان |
Şahane. Bilgisayar işini zaten bunun için seviyorum. | Open Subtitles | هذا خيالى لهذا السبب أنا أحب تسويق أعمال الكومبيوتر |
İşte bu yüzden, insandan insana değişip duruyorum. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا استمررت بالتحول مـن شخـص إلى شخـص |
İşte bu yüzden, Maine'deki "Çöl Fırtınası" gazilerine öyle müteşekkirim ki. | Open Subtitles | لذا كنيستنا دفعت لهذا السبب أنا ممتنة جداً لقدامى المحاربين في عاصفة الصحراء من ولاية ماين |
İşte bu yüzden soru sormayı bırakman için uyarmıştım. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا حذرتكَ أن تتوقف عن طرح الاسئلة |
İşte bu yüzden yanlış diziyi bulacağımıza eminim. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا متأكد أننا سنجدها موضوعة مع الوحدات الخطأ |
İşte bu yüzden sana gösteriyorum buranın senin yaşayabileceğin bir yer mi olduğunu anlamak için. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا أريك المكان لترى إذا أنت تعلم, أنت تريد أن تعيش في مكان كهذا |
İşte bu yüzden bırakamam. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا لا أستطيع أن أتوقف, كما تعرف. |
Ama Hayek de öyle. Ben bu yüzden özgürlükçü Marksistim. Keynes de öyle. Bu yüzden kafam karmakarışık. | TED | ولكن كذلك هو هايك - فريدريخ هايك، لهذا السبب أنا ليبرالي ماركسي، وكذلك هو كينز، لذلك السبب فأنا محتار تماماً. |
Teşekkürler ama Ben bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | -و سيكون هذا أفضل من المشي -شكراً لك و لكن لهذا السبب أنا هنا |
Senin uçağında... senin için tehlike oluşturacak bir adam dolaşıyor. Ben bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | يمثل خطراً كبيراً، لهذا السبب أنا هنا |
Gördün mü işte Ben bu yüzden bunu yapmıyorum. | Open Subtitles | أتري، لهذا السبب أنا لا أفعل ذلك |
O yüzden şu an birlikte olduğumuz için endişelenecek bir şey yok. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا لا أخاف أي شيء الآن لأننا تحت سماءٍ واحدة |
O yüzden arıyorum. Yarınki beklenmedik yağmurdan dolayı yeniden planladık. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا أتصل لقد قمنا بإعادة جدولة المواعيد لدينا أمر طارئ غداً |
-Tabii ki biliyorum, Onun için geldim. | Open Subtitles | بالطبع أعرف، لهذا السبب أنا هنا |
Bu yüzden, ben kişisel olarak, kiliseye çok nadir giderim. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا شخصياً أقوم بالذهاب إلى الكنيسة |
Şahane. Bilgisayar işini zaten bunun için seviyorum. | Open Subtitles | هذا خيالى لهذا السبب أنا أحب تسويق أعمال الكومبيوتر |