Neden bu eve hayat getirecek bir çocuk veya birşey isteyeyim? | Open Subtitles | لماذا سأريد طفل أو أى شئ يجلب الحياة لهذا المنزل ؟ |
Birkaç hafta önce adamın biri bu eve bizi, tüm aileni öldürmeye geliyordu. | Open Subtitles | قبل اسبوعين، كان رجل سيأتي لهذا المنزل ليقتلنا ليقتل عائلتك عن بكرة أبيها. |
bu eve tekrar ne zaman gelebileceğine ben karar vereceğim. | Open Subtitles | أنا من يقرر إن كنت ستأتي لهذا المنزل ومتى تأتي |
Onun için, Bu evin sadece görüntüsünün prensi oraya getirecek yeterlilikte olması düşüncesi mümkün olduğu anlamına geliyordu. | TED | بالنسبة له، فكرة أن مجرد صورة لهذا المنزل كانت كافية لجلب برنس هناك عنت أن ذلك كان ممكنًا. |
O eve girmek istemiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب لهذا المنزل البس كذالك؟ |
Bu evi, sizin için düşünmemin esas sebebi bu. | Open Subtitles | وهي السبب الذى جعلنى أفكر بك لهذا المنزل |
Lanet olası işi de bırakamam çünkü bu ev için avans çektim. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ترك عملى اللعين لانى اخذت قرض لهذا المنزل |
bu eve gelmeye zahmet bile etme. Nerede olduğumuzu bildiğini biliyoruz. | Open Subtitles | ولا تحاول حتى المجئ لهذا المنزل أعلم وأنت تعلم أين نحن. |
Tabir-i caizse, dünya hep bu eve gelirdi. | Open Subtitles | في الماضي كان العالم يأتي لهذا المنزل يا سيدي |
Eğer gidersen bir daha asla bu eve geri dönemezsin. | Open Subtitles | ديفد، إذا ذهبت فلا تعود أبداً لهذا المنزل |
Doktor, ya da adınız her neyse, bu eve kötü şans getirdiniz. | Open Subtitles | دكتور، أو مهما كان إسمك أنت تجلب الحظ السيء لهذا المنزل |
- bu eve gelmen ne büyük bir yüzsüzlük. | Open Subtitles | لديك الكثير من الأعصاب بالرجوع لهذا المنزل |
Babasına vereceğim ve bu para geri bu eve gelecek. | Open Subtitles | وسوف يعطيه والدي ثم سيعود المال لهذا المنزل |
Senin cep telefonundan bu eve yapılan aramalar demek bu yüzdendi. | Open Subtitles | .. لهذا هناك مكالمات هاتفية كثيرة لهذا المنزل |
- Sanırım bu eve girenler çıkmayı başaramıyor! | Open Subtitles | , ما يأتي لهذا المنزل . يبدو انه لا يستطيع المغادرة |
Bu evin temel kurallarını bir daha hatırlamakta fayda var diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان لوضع قوانين أساسية لهذا المنزل |
Bu evin ilk sahibi, kendi inşa etmiş. | Open Subtitles | لقد كان المالك الأصلي لهذا المنزل لقد قام ببنائه |
İşyerindeki herkese bunu yapabilirsin, ama sen Bu evin müdürü değilsin. | Open Subtitles | ربما تكون صاحب القرار في العمل ولكنك لست المدير التنفيذي المالي لهذا المنزل |
O eve gidemeyeceğini söylemişti. | Open Subtitles | لقد أخبرنى انه لن يذهب لهذا المنزل ابداً |
7 yıl Bu evi ayakta tuttum. | Open Subtitles | في السبع سنوات ونصف الماضية التي كنت فيها روح الأجور لهذا المنزل |
Polisler bu ev için arama izni çıkartırlar. | Open Subtitles | الشرطة سيحصلون على أمر تفتيش لهذا المنزل |
Artık bu evde tutsak kalmamız gerekmiyor. | Open Subtitles | لايجب علينا ان نكون سجناء لهذا المنزل بعد الأن |
Şu eve bir bak! Çingeneler gibi büyüyorsun! | Open Subtitles | أنظري لهذا المنزل أنتي تعيشين حياة الغجر |
Yıllarca saklanmış sırlar bu hanenin duvarlarından süzülüyor. | Open Subtitles | فأسرار سنوات طويله لهذا المنزل موجوده في العظام التي دعمته |