"لهذه الليلة" - Traduction Arabe en Turc

    • bu gece
        
    • Bu akşam
        
    • Bu gecelik
        
    • Bu geceki
        
    • bu gecenin
        
    • Bu akşamki
        
    • gece için
        
    • akşam için
        
    • bu akşamlık
        
    • bu geceyi
        
    • Bir geceliğine
        
    • bir gece
        
    • bu geceye
        
    • bu akşamın
        
    • bu geceliğine
        
    Max, levazım subayına git ve bu gece için cephane iste. Open Subtitles ماكس، الذهاب لرؤية التموين والتقاط كل ما ذخيرة يمكنك لهذه الليلة.
    bu gece parti düzenlemek için sizin yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles وأريدكم أن تساعدوني يا رفاق في إقامة حفلة لهذه الليلة
    Öyle mi? Yapma, Bu akşam başka bir sürprizi kaldıramam. Open Subtitles بحقك ، لا أستطيع تحمل المزيد من المفاجآت لهذه الليلة.
    Başka bir şey yoksa, sanırım Bu gecelik başarılı olduk. Open Subtitles أظننا حققنا ذلك لهذه الليلة إن لم يكن شيئاً آخر
    Ama eğer bir ünlü yakında ölmez ise, Bu geceki ilk konuğumu öldüreceğim. Open Subtitles لكن إذا لم يمت أحد المشاهير قريباً، ساقوم بقتل ضيفي الأول لهذه الليلة
    Bayanlar ve baylar, şu an elimde bu gecenin En İyi 10 listesi var. Open Subtitles سيداتي وسادتي، في يدي نسخة من قائمة المراتب العشرة لهذه الليلة.
    C.A. Rotwang Bu akşamki konuğu olması için Bay Joh Fredersen'i davet eder. Open Subtitles يطلب سي . إيه . روتوانج من السيد جوه فريدريسن أن يكون ضيفه لهذه الليلة
    O zaman şimdi kestir, bu gece için iyi şanslar. Open Subtitles إذا لك أن تأخذي قيلولة وحظا سعيدا لهذه الليلة.
    Bobby ve ben bu gece yeterince heyecan yaşadık. Open Subtitles بوبي لقد حصلت على ما يكفي من الإثارة لهذه الليلة.
    Majesteleri, bu gece için herşey hazır. Open Subtitles يا صاحبة الجلالة ، إن كل شئ معد لهذه الليلة
    Eh, bu gece için yeterince malzememiz var. Open Subtitles حسناً, لدينا ما يكفي من الأثاث لهذه الليلة
    Pete, kümesten bir hindi getir! bu gece hindi gibi hissediyorum. Open Subtitles بيتي,اجلبي الرومي من عند القلم اشعر كأنني مثل الديك الرومي لهذه الليلة
    - Bana mal lazım. - Üzgünüm bu gece için kapattım. Open Subtitles أحتاج إلى بضاعة اسف ، لقد اغلقنا المحل لهذه الليلة
    Bu akşam ki polis haberlerinde bir kızın daha kaybolduğu bildirildi. Open Subtitles في تقرير الشرطة لهذه الليلة هناك حالة اختفاء أخرى لطفلة صغيرة
    Peki, ama eğer bana anlatmak istiyorsan Bu akşam plânlarımın olduğunu unutma. Open Subtitles حسناً، لكن إن قررتي فجأة أن تتكلمي تذكري لدي خطط لهذه الليلة
    Evine git. Bu gecelik eğitim bitti. Open Subtitles اذهب الى المنزل التدريب انتهى لهذه الليلة
    Bu gecelik kafamı sokabileceğim bir yer bulabilsem. Open Subtitles و الآن لو أستطيع أن أجد مكاناً أُريح فيه رأسي لهذه الليلة
    Korkarım Bu geceki planımızı iptal etmek zorundayız. Open Subtitles أخشى أننا مضطرون لتأجيل مسرحيتنا لهذه الليلة
    Hadi Haley, bu gecenin korku hikayeleri bölümü bitti. Open Subtitles هيا يا هيلي , القصص المرعبة لهذه الليلة انتهت
    C.A. Rotwang Bu akşamki konuğu olması için Bay Joh Fredersen'i davet eder. Open Subtitles يطلب سي . إيه . روتوانج من السيد جوه فريدريسن أن يكون ضيفه لهذه الليلة
    Bu akşam için planlarınızı bilmiyorum ama onu ertelemek zorunda kalabilirsiniz. Open Subtitles لا أعرفُ ماهو مخططكِ لهذه الليلة ولكن ربما تودين مراجعة ذلك
    Annen bu akşamlık bu kadar yeter, diyor. Saat 3 olmuş. Open Subtitles قالت أمك أن هذا يكفي لهذه الليلة فالساعة الآن حوالي 3
    İşin aslı bu geceyi diğerlerinden ayıran tek şey yaklaşmakta olan sabahtı. Open Subtitles في الواقع، ما أضاف لهذه الليلة معنى هو الصباح التالي لها
    Tamam, belki de sadece maçı izlemelip Bir geceliğine kızları unutmalıyız. Open Subtitles لنشاهد المباراة فقط، وننسى الفتيات لهذه الليلة
    Sizi bir gece boyunca izlem için burada tutacağız ama gidişatınız oldukça iyi. Open Subtitles حسناً, سنبقيك تحت الملاحظة لهذه الليلة ولكن النتائج تشير إلى أنك بخير حال
    Bu mekânın bu geceye hazır olmasını istiyorum. Open Subtitles أريد هذا المكان مرتب بشكل لائق لهذه الليلة
    bu akşamın onur konuğumuz ancak bizim hayallerimizde olabilecek bir dünyadan. Open Subtitles ضيف الشّرف لهذه الليلة ينحدر من عالمٍ بوسعنا أن نتخيله فحسب
    Bebeği bu geceliğine almıyor, bebeği kaçırıyor. Open Subtitles هو لن يأخذ الطفل الرضيع لهذه الليلة فقط أنما سيأخذة بعيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus