"له اي علاقة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir ilgisi
        
    • ilgisi yok
        
    • hiçbir ilgisi
        
    Bayan Barone, oğlunuzun işe alınmamasının sizinle bir ilgisi yok. Open Subtitles السيدة بارون، والسبب ابنك لا تحصل على هذا المنصب ليس له اي علاقة معك.
    Bak, olanlarin ne kadar utanc verici olduğunu biliyorum, ama bizimle bir ilgisi olmadiğini anlamalisin. Open Subtitles انظري, انا اعي مدى احراج الموقف هناك لكن عليك بان تتفهمي بان ذلك ليس له اي علاقة بنا
    Heparin kararının sonuçla bir ilgisi yoktu. Open Subtitles قرار الهيبارين لم يكن له اي علاقة بالنتيجة
    Bunun, bu dava ile hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles هذا ليس له اي علاقة بهذه المحاكمة
    Yaptıklarımın senin hayat anlayışınla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles ما افعله ليس له اي علاقة بما تسميه حياة
    Tommy'nin muhafızlarla herhangi bir ilgisi olduğunu düşünmüyor. Open Subtitles . انها تعتقد بأن تومي ليس له اي علاقة بالعمل مع الحرس
    Ve Millie'nin konuşmasının o duvara dokunmak ile bir ilgisi olmadığını sen de biliyorsun. Open Subtitles وحديث ( ميلي ) اخيرا ليس له اي علاقة اي علاقة بلمسها للجدار وانت تعرفين ذلك
    Bunun benle bir ilgisi yok. Open Subtitles هذا ليس له اي علاقة بي.
    Onun bu işle bir ilgisi yok. Open Subtitles انه ليس له اي علاقة مع هذا لا شيء!
    Jessica'nın yarınki ortaklar toplantısına katılmayacak olmasının bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل هذا له اي علاقة
    Larson'a olanlarla bir ilgisi yok çünkü. Open Subtitles (ليس له اي علاقة بما حدث ل(لارسون
    Tobin'in ölümüyle ilgisi yok. Open Subtitles لم يكن له اي علاقة بمقتل لويس توبن
    Ve bunların seninle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles وهذا ليس له اي علاقة بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus