"له مذاق" - Traduction Arabe en Turc

    • tadı var
        
    • lezzetli
        
    • tat bırakıyor
        
    • ağzının tadını
        
    # Kalçalarının sallanışında, vücudunun kıvrımlarında... # ...olgun meyve tadı var. Open Subtitles تمايل أردافك له مذاق رائع عندي يشبه مذاق الفاكهة المكتنزة و كذلك الأمر بالنسبة لانحناء جسمك
    Kül tablası gibi tadı var. Ama işe yarıyor. Open Subtitles له مذاق مثل منفضة سجائر لكنّه يفي بالغرض
    Kül tablası gibi tadı var. Ama işe yarıyor. Open Subtitles له مذاق مثل منفضة سجائر، لكنّه يفي بالغرض.
    Güzel insanların da daha lezzetli olduklarını düşünüyorum. Open Subtitles أظنّ من يتّسم بالجمال له مذاق أفضل أيضًا.
    Guzel insanlarin da daha lezzetli olduklarini dusunuyorum. Open Subtitles أظنّ من يتّسم بالجمال له مذاق أفضل أيضًا.
    Ama bu çok acaip,tuhaf bir tat bırakıyor. Elimi bile süremiyorum Open Subtitles لكن له مذاق غريب لا استطيع ان اميزه
    Şey, o zaman ağzının tadını biliyor. Open Subtitles حسناً، هو أو هي له مذاق جيد جداً
    İlginç bir tadı var şarabın. Open Subtitles النبيذ له مذاق غير اعتيادي.
    Birisiyle yersen daha lezzetli olur. Open Subtitles ان تناولت الطعام وحدي لن يكون له مذاق
    Evet, lezzetli. Open Subtitles نعم ان له مذاق جميل
    Ağızda tat bırakıyor. Open Subtitles له مذاق مختلف في الفمّ
    Şey, o zaman ağzının tadını biliyor. Open Subtitles حسناً، هو أو هي له مذاق جيد جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus