Nasıl olur da bir reklam Ajansı modeli kimdir bilmez? | Open Subtitles | كيف لوكالة إعلان لا تعرف شيئاً عن عارضتهم؟ |
Federal Havacılık Ajansı FAA'ya göre, 93 ve 175 sefer sayılı uçaklara ait olan, N591UA ve N612UA kuyruk numaralarının her ikisi de, hâlâ geçerliliğini korumaktadır. | Open Subtitles | وطبقا لوكالة الطيران، كلا الرقمين ن591يو.أ، و ن612يو.أ الخاصين بالرحلتين 93 و 175، ما زالا ساريان |
Kadın parayı alır ve çocukları bakarken parayı iş bulma ajansına verir. | TED | وتسلمها لوكالة التوظيف بينما ينظر الأطفال إليها |
Rolls-Royce ajansına gitmem gerekti. Yedek manyeto çaldım. | Open Subtitles | أضطررت للذهاب لوكالة رولزرويس لكى أسرق مولد كهربائى مغناطيسى أضافى |
ve banka kasasında bir CIA ajanına ait ne olabilir? | Open Subtitles | وما الذي كان يفعله بصندوق أمانات يعود لوكالة المخابرات المركزية؟ |
Bak, ben CIA'ye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنظرى، أنا أعمل لوكالة المخابرات المركزية |
Devlete kayıtlı bir plakaymış. NSA çalışanlarının kullanımına tahsis edilmiş. | Open Subtitles | إنـّها ذلك النوع من لوحات السيـّارات التابعة لوكالة الأمن القومي |
Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة لوكالة "كاتكو" الإعلامية |
Bir olay yeri inceleme teknisyeni Sanella'nın franchise teklifi olabilecek buruşturulmuş belgeler bulmuş. | Open Subtitles | فني وحدة مسرح الجريمة وجد مواصفات مجعدة لِما يكون من امكانية لوكالة سانيلا. |
Eğer bunu Ulusal Güvenlik Ajansı'na vermek istiyorsan, hiç durma! | Open Subtitles | لو أردت تسليم الموضوع لوكالة الأمن القومي، تفضلي |
Artı, 1998'e kadar Uzay Ajansı için çalışmış. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه عمل لوكالة الفضاء حتى عام 1998 |
Çevre Koruma Ajansı'nda uzun bir süredir idari amir yok. | Open Subtitles | ليس هناك مدير لوكالة حماية البيئة منذ فترة |
Hükümetin en teknolojik 16 istihbarat Ajansı. | Open Subtitles | منشأة تكنولوجيا فائقة تابعة لوكالة المخابرات المركزية الأمريكية |
Ben pat diye reklam ajansına giremem. | Open Subtitles | لا أستطيع أنا أن أدخل لوكالة وأطلب وظيفة |
Kızınızın modellik ajansına göre tüm çekleri, adresinize gönderiliyormuş. | Open Subtitles | وفقاً لوكالة عرض الأزياء أنّ كلّ شيكات ابنتك المصرفيّة تُرسل إلى عنوانك. |
Kafası, eve para göndermek ile meşguldü. Birkaç aydır eve para gönderiyordu ve bu paranın çoğu iş bulma ajansına ve ona işi bulan aracıya gidiyor. | TED | كان تفكيره مشغولًا بإرسال النقود إلى موطنه بدأ يرسل الأموال إلى عائلته منذ بضعة أشهر لكن المال يذهب بمعظمه لوكالة التوظيف لوكيل التوظيف الذي أوجد له الوظيفة |
ve banka kasasında bir CIA ajanına ait ne olabilir? | Open Subtitles | وما الذي كان يفعله بصندوق أمانات يعود لوكالة المخابرات المركزية؟ |
Aynı çatlak İstasyon Şefi tarafından hazırlanmış bir CIA güvenli evi. | Open Subtitles | إنّه ملجأ آمن لوكالة الاستخبارات أُنشئ من قبل نفس رئيسة المحطة |
CIA paravan şirketleri Mülk kayıtları CIA"den doğrulattığım paravan şirketlere bağlı. | Open Subtitles | سجلّات الملكية تربط إلى لما أكدته وهو وجهة لوكالة المخابرات المركزية. |
UGT'ye danışmanlık yaptığını bana hiç anlatmamana hala inanamıyorum. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق بأنك لم تخبرني قط بانك قدمت استشارات لوكالة الامن الوطني |
2002 alkol suçu, FAA'ye asla rapor edilmedin. | Open Subtitles | القيادة في حالة سكر عام 2002 ولم تقم بإبلاغ ذلك لوكالة الطيران الفيدرالية |
"NSA da karşı-istihbarat görevlisi olarak çalışıyor." Hepsi bu. | Open Subtitles | إنه يعمل مدافع استخباراتي لوكالة الأمن القومي. ها هو |
Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة لوكالة "كاتكو" الإعلامية |
DARPA'nın hipersonik test aracı şu ana kadar yapılmış en hızlı manevra kabiliyetine sahip uçak. | TED | إن الآلة الاختبارية التابعة لوكالة داربا هي أسرع طائرة مناورة بنيت على الاطلاق. |