Ağır takviye birlikleri çıkarmak isteselerdi çıkaracakları yer orası olurdu. | Open Subtitles | لو أرادوا جلب التعزيزات الضخمة إذن ماذا سيفعلوا بها |
Bizi öldürmek isteselerdi, şimdiye çoktan ölmüştük. | Open Subtitles | ، لو أرادوا قتلنا لكنا الآن في عداد الموتى |
Beni takip edenler, eğer beni öldürmek isteselerdi, öldürürlerdi. | Open Subtitles | أياً كان يلاحقني، لو أرادوا قلتي لفعلوا ذلك |
İsterlerse pek çok kişiyi görünmeden geçerler. | Open Subtitles | في الحقيقة، يمكنهم المرور بدون أن يلاحظهم أحد، لو أرادوا ذلك |
Ve bu konuşmayı dinleyen FBI ajanlarına söyle bir kutu konfeti yerine Bildirgeyi geri istiyorlarsa yalnız gel. | Open Subtitles | إنهم لو أرادوا استرجاع الإعلان وليس مجرد صندوق قصاصات ورقية، فتعال وحدك. |
Seni küçük düşürmek isteyip istemediklerini sordum, anında evet dediler. | Open Subtitles | ,سألتهم لو أرادوا إحراجك وقالوا "نعم" فوراً |
Beni vurmak isteselerdi, ben onlar için yapardım, kitabımın reklamı olurdu ve tüm bu sahtekârları paramparça ederdim. | Open Subtitles | لو أرادوا قتلي فسأفعلها من أجلهم، سأروج كتابي وأُسقط تلك الطيور الجارحة، كلهم في نقس الوقت |
Önemli bir şey değil. Öldürmek isteselerdi şimdiye ölmüştüm zaten. | Open Subtitles | لمْ يكُ شيئاً, لو أرادوا قتلي لكنتُ ميّتاً |
Bence fidye isteselerdi, bebeği kaçırırlardı. | Open Subtitles | حسنا، اعتقد انهم لو أرادوا الفدية لقامو بأخذ الطفلة |
Bunu bizden almak isteselerdi onu imha ederlerdi, korumazlardı. | Open Subtitles | لو أرادوا أخذ هذا منا إلى الأبد، كانوا ليدمروه ولا يقوموا بحمايته. |
Seni öldürmek isteselerdi, çoktan yaparlardı. | Open Subtitles | لو أرادوا قتلك لكنت ميتاً بشكل فعلي |
Onu öldürmek isteselerdi ölmüş olurdu. | Open Subtitles | ـ لو أرادوا قتله لكان ميتاً الآن |
Bilmiyorum ama ölmemizi isteselerdi şimdiye ölmüştük. | Open Subtitles | لا أدري لكن لو أرادوا قتلنا فسيقتلوننا |
Onun ölmesini isteselerdi, savaşta ölmüş olurdu. | Open Subtitles | لو أرادوا له أن يموت، لمات في المعركة. |
İsterlerse beni çilehaneme gömebilirler ama seni ve glee kulübünü de yanımda götüreceğim. | Open Subtitles | ،بإمكانِهم دفني بخزانةِ الألمِ هذه لو أرادوا ذلك ولكنكَ أنتَ ونادي غنائك بالكامل .ستدفنونَ هنا معي |
Sadece Jason adında birinin o anılara sahip olmanın ne kadar zor olduğundan söz ettiğini ve konuşmak isterlerse yanlarında olacağınızı söyleyin. | TED | أخبره أنك استمعت لهذا الرجل جيسون يتحدث عن كم هو صعب أن تمتلك كل هذه الذكريات وأنك موجود بجانبهم لو أرادوا الحديث عن ذلك. |
Eğer boğazını sıkmak istiyorlarsa fırına biraz odun atmanın iyi olacağını düşündüm. | Open Subtitles | حسناً، توقعتُ أنّهم لو أرادوا طبخ إوزّتُك بشكل أفضل، فمِن الأفضل أن أزيد لهم الحرارة. |
Dinle, eğer bunu duymak istiyorlarsa, beni hemen onların önüne çıkartsan iyi olur. | Open Subtitles | اسمع، لو أرادوا معرفته، من الأفضل أن تضعني أمامهم الآن. |
Seni küçük düşürmek isteyip istemediklerini sordum, anında evet dediler. | Open Subtitles | ,سألتهم لو أرادوا إحراجك وقالوا "نعم" فوراً |