"لو أعرف" - Traduction Arabe en Turc

    • bilseydim
        
    • bilsem
        
    • Bilmek isterdim
        
    Keşke ona ne olduğunu nerede olduğunu, nasıl olduğunu bilseydim. Open Subtitles أتمنى لو أعرف ما حدث له أين ذهب وكيف حاله
    Bakın, Komiser, o adamın kim olduğunu bilseydim, sizlere uzun zaman önce haber vermez miydim, sanıyorsunuz? Open Subtitles ملازم لو أعرف من هذا الرجل ألا تظن أنني سأتصل بكم منذ مدة ؟
    Ben sadece bu oluyor tutar neden l bilseydim. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو أعرف لماذا هذا يستمر بالحصول
    Keşke yeşil elemanın kim olduğunu bilsem. Onu kafamdan çıkaramıyorum. Open Subtitles أتمنى لو أعرف من هو المغامر الأخضر لا أستطيع التوقف عن التفكير به
    Emin ol, hislerimi nasıl iletebileceğimi bilsem iletirdim. Open Subtitles أؤكد لكَ, أني لو أعرف كيف أوصل مشاعري للناس لفعلتُ ذلك
    Gerçekten onun bu küçük sorun karşısında nasıl davranacağını Bilmek isterdim. Open Subtitles كما في واقع الأمر، أتمنى لو أعرف كيف أنها ستتصرف حول مسألة صغيرة معينة
    Nerede olduğunu bilseydim bile beni dinleyeceğini nereden çıkarıyorsun? Open Subtitles حتى لو أعرف أين هو، ما الذي يجعلك تعتقد بأنه سوف يستمع إليّ ؟
    Sadece takılacağınızı, hisleriniz hakkında konuşacağınızı bilseydim... Open Subtitles لو أعرف انك فقط ستتسكع أتكلم عن مشاعرك و هراءك
    Keşke daha fazlasını bilseydim ama sadece telefonu yanıtladım. Open Subtitles أتمنى لو أعرف أكثر، لكن كل ما فعلته هو الإجابة عن الهاتف
    Keşke ben de süper gücümün ne olduğunu bilseydim. Open Subtitles ياإلهي اتمنى لو أعرف ماذا كانت قوتي الخارقة
    Keşke bilseydim ama güçlü biri ve yara iltihaplanmazsa... Open Subtitles أتمنى لو أعرف لكنه قوي ..وإذا لم يتقيح الجرح، فعندها
    Keşke neden bahsettiğinizi bilseydim. Open Subtitles يا رجل أتمنى لو أعرف عن ماذا تتكلم
    Keşke buradan nereye gidebileceğimi bilseydim. Open Subtitles فقط آمل لو أعرف كيف سأمضي من هنا
    Keşke şimdi ne yapacağımı bilseydim. Open Subtitles العصا فقط - أتمنى لو أعرف إلى أين انطلق من هذه النقطة
    Keşke ne istediğimi bilseydim. Open Subtitles أتمنــى لو أعرف مــالذي أريـــدهـ
    Keşke bilsem. Araba sürmeyi seviyorum aslında. Open Subtitles أتمني لو أعرف ومع هذا أعتدت علي حبها
    Duvar'in neresine gittigimizi bilsem, söylerdim. Open Subtitles لو أعرف وجهتنا، سأستطيع إجابتك
    Keşke Hecatonchires sistemin hakkında daha çok şey bilsem. Open Subtitles أتمنى لو أعرف الكثير عن نظامك المزدوج
    Bilmiyorum ama bilsem bile... Open Subtitles يا جينو حتى لو أعرف, بإِنَّني لا...
    İyi bir Çin yemeği alabileceğimiz bir yer Bilmek isterdim. Open Subtitles أتمنى لو أعرف بعض اماكن تناول طعام صيني جيدة.
    Bilmek isterdim. Open Subtitles أتمنى لو أعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus