Seni kendi değilken dövmek zorunda kalsam bile geri alacağım. | Open Subtitles | سوف أعيدك للقرية حتى لو اضطررت لأن أهزمك أيها الأحمق |
Seni kargoyla göndermek zorunda kalsam da seni geri alacak. | Open Subtitles | سوف تأخذك معها حتي لو اضطررت أن ارسلك اليها بمدفع. |
Sonra saatimi bırakmamın yazık olacağını düşündüm... onu ancak, Mecbur kalırsam bırakabilirdim. | Open Subtitles | و فكرت في مدي اسفي اذا قمت بترك ساعتي و لكنني سأفعلها لو اضطررت لذلك |
Ve Tanrı adına, Mecbur kalırsam bu ülkeyi sıkıyönetim altına alırım. | Open Subtitles | وليساعدني الرب ، فسأضع هذا البلد تحت الحكم العرفي لو اضطررت لهذا |
Eğer buraya geri gelmek Zorunda kalırsam, işler kanlı bir hale gelecek. Belki de bunu şimdi halletmeliyim. Charlene'i bulmalıyız. | Open Subtitles | لو اضطررت للمجيء ثانيه ستصبح الأمور دمويه ربما لا بد من انهاء الأمر الآن لا بد أن نعثر على شارلين |
Eğer Zorunda kalırsam bu ülkeyi olağanüstü hal durumuna sokarım. | Open Subtitles | سوف أضع هذا البلد تحت الحكم العرفي لو اضطررت لهذا |
Bir gün bir erkekle yatmak zorunda kalsan bile başının üzerinde bir çatı olsun isteyeceksin. | Open Subtitles | و يوما ما كل ما ستحتاجينه هو سقف فوق رأسك حتى لو اضطررت لمضاجعة رجل من أجله |
Eğer gerekirse tüm gün burada kalırım | Open Subtitles | تعرف أنني سأظل هنا طوال اليوم لو اضطررت لذلك |
Burada kalman için, şefinin verdiği talimatı ona hatırlatmak zorunda kalsam da, kalacaksın! | Open Subtitles | ستبقى هنا حتى لو اضطررت لان اجعل رئيسك يامرك بالبقاء |
Böyle yapmak zorunda kalsam bile, onu korumalıyım. | Open Subtitles | ،حتي لو اضطررت للقيام بذلك .يجب علي أن أحميها |
Kendim yapmak zorunda kalsam bile bu işi halledeceğim. | Open Subtitles | سوف أهتم بالأمر، حتى لو اضطررت لعمل ذلك بنفسي. |
Sırtımda taşımak zorunda kalsam bile, buradan dışarı çıkacaksın. | Open Subtitles | ستنهض عن هذه الأرض حتى لو اضطررت لحملكَ بنفسي |
Görevlerini yerine getirmeleri için köleleri öldürmek zorunda kalsam bile sonuna kadar devam edeceğim. | Open Subtitles | وسوف يؤدي هذا إلى النهاية، حتى لو اضطررت لأذبح العبيد لهذه المهمة. |
Üçünüz de söylediklerinizden daha çok şey biliyorsunuz ve Mecbur kalırsam tüm gece boyunca sizi burada tutmaktan çekinmem. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة تعلمون أكثر مما تقولون وأنا مُستعد لأن أبقيكم هنا طوال الليل لو اضطررت لذلك |
Üçünüz de söylediklerinizden daha çok şey biliyorsunuz ve Mecbur kalırsam tüm gece boyunca sizi burada tutmaktan çekinmem. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة تعلمون أكثر مما تقولون وأنا مُستعد لأن أبقيكم هنا طوال الليل، لو اضطررت لذلك |
Her zaman iyi bir katolik olmuşumdur bu yüzden yapmak istediğim son şey bir pederi tutuklamak olur ama Mecbur kalırsam yaparım. | Open Subtitles | ويصادف أنني كاثوليكية مؤمنة وبالتالي فإن آخر شيء أود القيام به هو إعتقال قس ولكنني سأفعل لو اضطررت |
Bunu yapmak için seni kırmak Zorunda kalırsam, nedeni seni asker yapmak içindir | Open Subtitles | ساجعل منك جنديا حتى لو اضطررت لان اقصمك الى نصفين فى سبيل ذلك اجل , سيدى |
Yani, bunu kendim yapmak Zorunda kalırsam, bu beni ve adamlarımı büyük bir riske sokacak; | Open Subtitles | أعني أنه لو اضطررت لأن أقوم بهذا لوحدي سيضعني ذلك أنا و فريقي كله في مخاطر عظيمة، هل هذا ما تريده؟ |
Eğer ben bitirmek Zorunda kalırsam, ikinizi de sırayla vururum. | Open Subtitles | حتى لو اضطررت لإنهاء الأمر بنفسي سأبدأ في القضاء عليكم يا أوغاد واحداً تلو الآخر |
Bir gün bir erkekle yatmak zorunda kalsan bile başının üstünde bir çatı olmasını isteyeceksin. | Open Subtitles | و يوما ما كل ما ستحتاجينه هو سقف فوق رأسك حتى لو اضطررت لمضاجعة رجل من أجله |
Eğer gerekirse bütün gece burada beklerim. | Open Subtitles | سأبقى هنا طوال الليل لو اضطررت |